Kairo
Kairo · القاهرة ، مصر Cairo · Le Caire | |
Gouvernement | Kairo |
---|---|
Einwohnerzahl | 9.606.916 (2018) |
Höhe | 23 m |
Social Media | |
Kairo |
Die ägyptische Hauptstadt Kairo oder el-Qahira (arabisch: القاهرة, al-Qāhira, „die Bezwingerin“, auch kurz مصر, Miṣr, im Dialekt Maṣr genannt) liegt in Unterägypten auf der Ostseite des Nils, etwa 20 Kilometer südlich der Stelle, an der sich das Niltal zum Nildelta öffnet.
Mit ihren geschätzt etwa neuneinhalb Millionen Einwohnern ist sie die größte Stadt Ägyptens. Die Metropolregion Groß-Kairo, zu der u. a. auch die Nachbarstadt el-Gīza auf dem westlichen Nilufer und die Stadt Schubrā el-Cheima nördlich von Kairo gehören, zählt etwa 21 Millionen Einwohner und ist die größte in Afrika und die dreizehntgrößte der Welt.
Zahlreiche christliche, islamische und moderne Zeugnisse künden von der über 1000-jährigen Geschichte Kairos. Die Islamische Altstadt gehört zum Unesco-Weltkulturerbe. Aber Kairo ist nicht nur das politische, sondern auch das kulturelle und wirtschaftliche Zentrum des Landes. So beherbergt die Stadt eines der bedeutendsten Museen zur altägyptischen Geschichte und Kultur.
In unmittelbarer Nähe Kairos und ihrer Nachbarstadt el-Gīza befinden sich auf dem Nilwestufer das Grand Egyptian Museum und die Pyramidenfelder der Memphitischen Nekropole (Gīza, Saqqāra u. a.), die bedeutende Denkmäler aus der Zeit des Alten und Mittleren Reiches darstellen.
Stadtteile
[Bearbeiten]Im Folgenden soll ein Überblick über die Stadt Kairo selbst gegeben werden, die sich auf der Nilostseite befindet. Weitere Details findet man in den Stadtteilartikeln. Die Nachbarstädte wie el-Gīza auf der Nilwestseite, Schubra el-Cheima im Norden von Kairo, el-Maadi im Süden von Kairo, Neu-Kairo östlich von Kairo und das Pyramidenfeld von Gīza, die zu Groß-Kairo gehören, werden in separaten Artikeln beschrieben. Eine grobe Unterteilung von Kairo in Stadtteilregionen mit ihren Stadtteilen ist in der nachfolgenden Tabelle wiedergegeben. Wichtige Unterstadtteile und Sehenswürdigkeiten werden hier mit genannt, um die Orientierung zu erleichtern.
Bei den Stadtteilen der zweiten Gliederungsebene handelt es sich um die Verwaltungsstruktur. Sie ist häufig für die Orientierung viel zu grob, so dass von den Einheimischen meist weiter unterteilt wird. Da es sich bei vielen Stadtteilen mehr oder weniger oder um große Wohngebiete mit relativ wenigen touristischen Höhepunkten handelt, sollen hier zumeist mehrere Verwaltungsbezirke in einem Stadtteil-Artikel behandelt werden.
- El-Gazīra (الجزيرة)
- Ez-Zamālik / Zamalek (الزمالك)
- El-Azbakīya (الأزبكية)
- Ramsīs (رمسيس)
- Downtown (وسط البلد)
- Taḥrīr-Platz (ميدان التحرير) mit dem Ägyptischen Museum
- Garden City (جاردن سيتي)
- Eẓ-Ẓāhir / El-Daher (الظاهر)
- Es-Sakākīnī (السكاكيني)
- El-Mūskī (الموسكي)
- El-ʿAtaba (العتبة), Ḥārat Zuweila, Museum für Islamische Kunst
- Bāb esch-Schaʿrīya (باب الشعرية)
- ʿĀbdīn (عابدين)
- Es-Saiyida Zeinab (السيّدة زينب)
- Babylon mit dem Koptischen Museum
- El-Fusṭāṭ (الفسطاط)
- Fumm el-Chalīg (فم الخليج)
- Bāblūn ed-Darag (بابلون الدرج)
- Gazīrat er-Rōḍa (جزيرة الروضة, Manial)
- El-Gamālīya (الجمالية)
- Schāriʿ el-Muʿizz li-Dīn Allāh, Nordteil und Bāb el-Futūḥ (باب الفتوح)
- Schāriʿ el-Gamālīya und Bāb en-Naṣr (باب النصر)
- Chān el-Chalīlī (الخان الخليلي)
- El-Imām el-Ḥusein (الإمام الحسين)
- Ed-Darb el-Aḥmar (الدرب الأحمر)
- El-Azhar (الأزهر)
- El-Ghūrīya (الغورية)
- Schāriʿ el-Muʿizz li-Dīn Allāh, Südteil mit Bāb Zuweila (باب زويلة)
- Bāb el-Chalq (باب الخلق)
- Nördliche Totenstadt (قرافة المماليك الشرقية, Qarāfat al-Mamālīk asch-Scharqīya)
- Ḥārat er-Rūm (حارة الروم)
- El-Chalīfa (الخليفة)
- El-Qalʿa / Zitadelle (القلعة)
- Südliche Totenstadt (القرافة الصغرى, al-Qarāfa aṣ-Ṣughrā)
- El-Muqaṭṭam-Berge (جبل المقطم)
- Nord- und Nordost-Kairo
- Būlāq (بولاق) inkl. Maspero
- Rūḍ el-Faraǧ (روض الفرج)
- Es-Sāgil (الساجل)
- Schubrā (شبرا)
- Bāb esch-Schaʿrabīya (باب الشعرية)
- Ez-Zāwiya el-Ḥamrāʾ (الزاوية الحمراء)
- Ḥadāʾiq el-Qubba (حدائق القبة)
- Ez-Zaitūn (الزيتون)
- El-Maṭarīya (المطرية)
- ʿAin Schams (عين شمس)
- El-Marg (المرج)
- Ost-Kairo
- El-Wāilī (الوايلي)
- El-ʿAbbāsīya (العباسية)
- Heliopolis (مصر الجديدة, Miṣr al-ǧadīda)
- En-Nuzha (النزهة)
- Nasr City / Madīnat Naṣr (مدينة نصر)
- Südost-Kairo
- El-Muqaṭṭam (المقطّم)
Hintergrund
[Bearbeiten]Geschichte
[Bearbeiten]Kairo ist eine für ägyptische Verhältnisse junge Stadt, sie hat keinen direkten Vorgänger aus pharaonischer Zeit. Im Süden der heutigen Stadt befand sich die Reichshauptstadt des Alten Reiches, Memphis und die zugehörige Nekropole. Im Nordosten befand sich die Hauptstadt des dreizehnten unterägyptischen Gaus, Heliopolis. Im heutigen Stadtteil Matariya künden der Obelisk zum Tempel Sesostris I. und einige Gräber aus jener Zeit. Die nahe gelegenen Steinbrüche (Gebel el-Ahmar, Muqattam) wurden wegen ihres Quarzits ausgebeutet.
Vermutlich wurde im heutigen Altkairo eine erste Siedlung unter den Persern errichtet, die später unter dem römischen Kaiser Augustus zur römischen Festung Babylon ausgebaut wurde. Von der Größe der riesigen Burganlage zeugten 42 Kirchen, Türme und Bastionen, die heute noch teilweise erhalten sind.
641 wurde diese Festung vom Heer des Amr ibn el-As erobert. Von hier aus konnte sein Heer ebenfalls Alexandria erobern. Im Nordosten der Festung, in el-Fustat, wurde sein Heerlager eingerichtet.
Ab 750 nehmen die abbasidischen Herrscher von Bagdad aus die Geschichte Kairos in die Hand. Ihr Einfluss schwindet aber zunehmends, so dass sich der Gouverneur Ibn Tulun selbstständig machen kann. In direkter Nachbarschaft zu el-Fustat errichtet er seinen Hauptsitz el-Qatai; die Stadt erreichte einen ersten Aufschwung. In der ersten Hälfte des zehnten Jahrhunderts gelingt die völlige Loslösung vom Kalifat Bagdad.
969 wird Kairo erneut erobert: Vom Marokko aus kommend eroberten die Fatimiden, ein schiitischer Stamm, ganz Nordafrika. Kairo (arabisch: القاهرة, al-Qāhira), so wie sie sie nannten, sollte ihre bedeutendste Stadtgründung werden. Die Stadt wird nördlich von el-Fustat im Bereich der heutigen el-Azhar-Moschee angelegt. In ihrer Zeit wurden zahlreiche bedeutende Bauten in der Islamischen Altstadt errichtet. Zu den wichtigen Bauten zählen die el-Azhar-Moschee (970) und die Stadtmauer mit ihren berühmten Toren Bab el-Futuh, Bab en-Nasr und Bab Zuweila.
Auch el-Fustat entwickelte sich weiter. Diese Stadt entwickelte sich bis zur Jahrtausendwende zu einer der größten bekannten Städte mit ca. einer halben Million Einwohner. 1168 rücken die Kreuzritter auf Kairo zu. Um ihnen diese Stadt nicht zu überlassen, wurde el-Fustat von seinen Bewohnern niedergebrannt, nur wenige Überreste und die Ibn-Amr-Moschee künden von dieser Zeit. El-Fustat ist später nie wieder besiedelt worden.
Der wirtschaftliche Niedergang am Ende der Fatimiden-Herrschaft und die Kriegswirren mit den Kreuzrittern riefen Bagdad erneut auf den Plan: Sie schickten den berühmten Feldherrn Ṣaliḥ ad-Dīn (Saladin), um Ordnung schaffen zu lassen. Aber er begründet hier nun seine eigene Dynastie, die Ayyubiden. Ein gewaltiges Bauprogramm (Moscheen, Zitadelle) wird ausgeführt; die schiitische Ausrichtung des Islam wird durch die sunnitische ersetzt.
Die militärische Sicherung wurde von Sklaven, den Mamelucken, sichergestellt. Deren militärische Elite erstarkt und bildete einen Staat im Staate. Den Tod des letzten Ayyibiden-Herrschers, Salih, im Jahre 1250 nutzen sie, um sich selbst an die Macht zu putschen. Ihre Machtdemonstration wurde ebenfalls in Stein umgesetzt. Ihren internen Machtkämpfen zum Trotz gelingt es ihnen, Kairo zum religiösen Zentrum der islamischen Welt auszubauen, ihnen gelangen zahlreiche Eroberungen in Arabien, sie konnten den Ansturm der Mongolen abwehren und den Handel zu China und Indien ausbauen.
Ihnen gelingt es aber nicht, die osmanischen Streitkräfte im Jahr 1517 zurückzudrängen. Die siegreichen Osmanen erhängen den letzten Mamelucken-Herrscher Tuman Bey und bringen seine Anhänger um. Ihre Regierungszeit dauert bis ins 18. Jahrhundert. Ägypten verliert als osmanische Provinz aber zusehends an politischem Einfluss. Die politische Situation wird in der Folgezeit durch eine Art Koexistenz geprägt: die von Konstantinopel eingesetzten, nicht selten blutrünstigen Regenten (Paschas) müssen sich ihre Macht mit den niemals vollständig unterworfenen Mamelucken teilen.
Eine neue Zeit beginnt mit dem Versuch Napoleons, Ägypten im Jahre 1798 zu erobern. Dies gelingt ihm nicht dauerhaft, drei Jahre später wird er von britischen Truppen vertrieben. Kairo gerät wieder unter osmanische Herrschaft. Dem 1805 ernannten Muhammed Ali gelingt in der Folgezeit Erstaunliches: Er beendet in einem grausigen Gemetzel 1811 den Machtanspruch der Mamelucken. Er führt zahlreiche technische Neuerungen ein und erreicht 1839 die weitgehende Unabhängigkeit vom Osmanischen Reich. Sein Nachfolger, Ismail Pascha, setzt sein Werk erfolgreich fort. Kairo expandiert. Das heutige Stadtzentrum entwickelt sich unter französischem und britischen Einfluss und der Suez-Kanal wird eingeweiht.
Umfangreiche Auslandsdarlehen lassen Ägypten verschulden, der wirtschaftlichen Einflussnahme folgt die politische mit der Eroberung Ägyptens durch die Briten im Jahre 1882. Formell blieb Ägypten Provinz des Osmanischen Reiches. Erst 1914 wird Ägypten britisches Protektorat. Die britische Vorherrschaft führt zu einem wirtschaftlichen Aufschwung in den Metropolen Kairo und Alexandria. Ein erneuter Bauboom setzt ein und in seinem "Windschatten" auch ein kultureller Aufschwung.
Als Folge des zweiten Weltkrieges setzen nun auch Bestrebungen zur Erringung der Unabhängigkeit Ägyptens ein. Antibritische Unruhen ab 1919 – der ägyptische Nationalist Saad Zaghlul wird zu einer bedeutenden Schlüsselfigur – erzwingen die (formelle) Unabhängigkeit von Großbritannien im Jahr 1922. Fortan regieren Britannien-freundliche Könige Ägypten (Fuad I, Faruk).
Der Staatsstreich der freien Offiziere unter Mohamed Naguib und Gamal Abd el-Nasser 1952 gegen den König Faruk leitet die Neuzeit ein. Die Politik orientierte sich am Gesellschaftssystem der Sowjetunion: der wirtschaftlichen Gleichstellung seiner Einwohner steht ein wirtschaftlicher Niedergang und eine überbordende Bürokratie gegenüber.
Die Verstaatlichung des Suezkanals 1956 bringt Ägypten an den Rand eines Krieges. Briten und Franzosen ziehen sich auf starken internationalen (sowjetischen) Druck zurück. Auch das Eintreten Ägyptens für Palästina gegen Israel gerät zum Fiasko. Nasser erleidet eine empfindliche Niederlage im Sechs-Tage-Krieg 1967 und der Sinai wird besetzt. Die Teilsiege der ägyptischen Armee 1973 im Sinai-Krieg stärken des ägyptische Selbstwertgefühl und legen die Grundlage zum israelisch-ägyptischen Friedensabkommen von 1979.
Politische Bedeutung
[Bearbeiten]Seit der Gründung von el-Fusṭāṭ in der Mitte des 7. Jahrhunderts befindet sich hier bzw. im späteren Kairo die ägyptische Hauptstadt. Auf der Egypt Economic Development Conference (EEDC) im März 2015 in Scharm esch-Scheich wurde die Idee vorgestellt, die Hauptstadt mit allen Verwaltungseinrichtungen und Botschaften in eine neu zu bauende, bisher namenlose Stadt etwa auf halbem Weg zwischen Kairo und dem Sueskanal zu verlagern. Die Stadt soll in sieben bis 15 Jahren fertig sein, etwa 50 bis 75 Milliarden Euro kosten und die Heimstatt für 5 Millionen Einwohner werden.[1]
Geografie
[Bearbeiten]Lange Zeit blieb das Gebiet Kairos auf das Gebiet der Islamischen Altstadt beschränkt; die Bevölkerungszahl von Kairo lag noch bis zum Beginn des 19. Jahrhunderts bei ca. 200.000 Einwohnern. Die Modernisierungswellen unter Mohammed Ali und die Zeit des britischen Protektorats führen zu rascher Industrialisierung und Bevölkerungswachstum. Ende des 19. Jahrhunderts und Anfang des 20. Jahrhunderts siedeln sich vermögendere Bevölkerungsschichten in damals mehr oder weniger weit entfernte Vororte an: die heutige Innenstadt, Heliopolis und Ma'adi. Die Stadt dehnte sich immer mehr aus – im Wesentlichen nach Norden und Westen; das Moqattam-Gebirge im Süden stellt eine natürliche Barriere gegen eine weitere Ausdehnung dar – und integriert seine Vororte. Kairo bekommt ein modernes, europäisches Gepräge. Die Ausdehnung machte vor dem Nil nicht halt: die Nilinseln und das Westufer wurden besiedelt. Der Bevölkerungszuzug nach Kairo macht auch heute keinen Halt; da hilft auch die Anlage weiter entfernter Trabantenstädte nicht. Die Herausbildung großer Slums ist die traurige Folge.
Name
[Bearbeiten]Kairo, eigentlich die heutige Islamische Altstadt, erhält ihren Namen unter den Fatimiden: el-Qāhira (arabisch: القاهرة, „die Bezwingerin, die Eroberin“; die vielfach genannte Übersetzung „die Siegreiche“ trifft nicht ganz die eigentliche Bedeutung).
Anreise
[Bearbeiten]Mit dem Flugzeug
[Bearbeiten]Entfernungen | |
Abu Simbel | 1264 km |
---|---|
Alexandria | 225 km |
Assuan | 982 km |
Asyūṭ | 373 km |
Bāwīṭī | 334 km |
el-Chārga | 600 km |
ed-Dāchla | 750 km |
Ismailia | 140 km |
Luxor | 721 km |
el-Minyā | 241 km |
Port Said | 220 km |
Scharm esch-Scheich | 772 km |
Kairo kann man über den 1 Flughafen Kairo International (IATA: CAI) im Nordosten Kairos, nordöstlich von Heliopolis, erreichen. Neben der nationalen Fluggesellschaft EgyptAir bedienen renommierte internationale Fluggesellschaften wie Lufthansa, British Airways, Air France sowie zahlreiche Charter-Fluggesellschaften dieses Ziel.
Man beachte, dass der Flughafen über drei, einige Kilometer entfernte Terminals verfügt. Die meisten internationalen Flüge und viele Inlandflüge verkehren nun über das neue Terminal 3. Besucher müssen für das Terminal Eintritt bezahlen.
Vormals diente Terminal 1 für Inlandsflüge, das Terminal 2 für Auslandsflüge. Eine Regel gibt es aber nicht mehr. Lassen Sie sich von Ihrer Fluggesellschaft das richtige Terminal benennen. Inlandflüge gibt es u. a. nach Alexandria, Assuan, Luxor, Charga, Abu Simbel, Taba, Scharm esch-Scheich und Hurghada. Weitere Anbindungen an Urlaubsorte am Roten und Mittelmeer sollen folgen.
Zwischen den Terminals fährt halbstündlich ein kostenloser Shuttlebus. Weiterhin fährt ein Shuttlebus zum Parkplatz und zur Bushaltestelle am Terminal 2.
Flughafennahe Hotels sind das 1 Novotel Cairo Airport Hotel und das 2 Le Passage Heliopolis Hotel im Stadtteil Heliopolis.
Einige ausländische Fluggesellschaften nutzen bereits den westlich von el-Gīza gelegenen neuen Flughafen 2 Sphinx International Airport (IATA: SPX) .
Einreiseformalitäten
[Bearbeiten]Das Visum kann an den Bankschaltern vor der Passkontrolle erworben werden und kostet 25 $ (Stand 11/2014). Man sollte das Geld möglichst passend vorrätig haben. Das Wechselgeld wird üblicherweise in ägyptischen Pfund ausgezahlt.
Vor der Passkontrolle, meist schon in den Flugzeugen, muss eine Einreisekarte ausgefüllt werden, ebenso muss bei der Abreise eine Departure Card ausgefüllt und abgegeben werden (auch wenn man nur Handgepäck hat, muss man zum Check-in-Schalter gehen und bekommt die Bordkarte nicht per Online-Check-in).
Mittlerweile ist es verboten, dass Reiseveranstalter ihre Gäste bereits vor der Passkontrolle in Empfang nehmen. Man muss somit alles selbst erledigen, kann aber sicher auch Mitreisende fragen. Wer sich das nicht zutraut oder den Formalitäten aus dem Weg gehen möchte, kann sich auf den Ahlan service stützen:
- Ahlan service. Tel.: 16708, E-Mail: exclusive@cairo-airport.com. Der Dienst wird rund um die Uhr angeboten, kostet aber 75–150 $ (Stand 7/2021).
Einen vergleichbaren Service gibt aus auch für den Fall der Abreiseformalitäten.
Duty Free
[Bearbeiten]Man kann bereits auf dem Flughafen Waren aus dem Duty-Free-Shop erwerben, die Obermengen für ausgewählte Produkte sind 4 Flaschen Alkohol, 4 Stangen Zigaretten und 8 Flakons Parfum. Es gibt aber auch noch Duty-Free-Geschäfte in Kairo selbst, in denen man bis zu 48 Stunden nach der Einreise noch zollfrei einkaufen kann, allerdings sind Alkohol und Zigaretten auf je drei Einheiten beschränkt. Der Kauf in den Duty-Free-Geschäften wird im Reisepass vermerkt.
Weiterreise
[Bearbeiten]Man kann das Stadtzentrum und andere Ziele mit einem Taxi erreichen. Die Fahrkosten in das Stadtzentrum sollten ca. LE 150–200 plus Flughafengebühren (ca. LE 5) für ein einfaches Uber-Taxi betragen (Stand 9/2023). Reguläre Taxis sind in der Regel deutlich teurer. Der Fahrpreis sollte unbedingt vorher ausgehandelt werden, ebenso die Währung LE und nicht Dollar oder Euro. Ansonsten ist Streit beim Ausstieg vorprogrammiert.
Viele Taxifahrer bringen Sie, wenn Sie zum Flughafen wollen und Sie Ihr Flugziel nennen, gleich an das richtige Terminal.
Mittlerweile gibt es auch verschiedene Limousinenservices, die Fahrten in gehobeneren Fahrzeugen anbieten. Die Preise hängen von der Art des Fahrzeuges und dem Reiseziel ab.
Weiterhin fahren im halbstündigen Abstand Flughafenshuttles nach Heliopolis, Nasr City, Stadtzentrum, Mohandiseen, Maadi. Minibusse können zudem über Cairo Airport Shuttle Bus auch im Voraus gebucht werden.
Es fahren ebenfalls öffentliche Busse, z. B. die Linie 949 zum Hauptbahnhof, Midan Tahrir und nach Giza; der Fahrpreis beträgt nur LE 5 (Stand 9/2023). Die Busse fahren vom Parkplatz Terminal 2 weniger häufig als vom Busbahnhof vor dem Terminal 1 und nachts überhaupt nicht. Der Busbahnhof befindet sich ca. 300 m vor dem Terminal 1, Busse fahren durchgehend, nachts alle 45 Minuten.
Sie können mit einem Überlandbus der Linien Super-Jet und Western Delta auch direkt vom Flughafen Kairo nach Alexandria fahren. Super-Jet bietet auch noch andere Ziele an.
Mit der Bahn
[Bearbeiten]Kairo kann über seinen 3 Hauptbahnhof am Mīdān Ramsīs im Stadtzentrum erreicht werden. Am Bahnhof befindet sich gleich die Metro-Haltestelle Al Shohadaa. Weitere Bahnhöhe gibt es in der Nachbarstadt el-Gīza (el-Gīza, Baschtīl).
Bahn-Anbindungen von Egyptian National Railways bestehen nach Süden nach Luxor, Edfu und Assuan, nach Norden nach Ṭanṭā und Alexandria und nach Nordosten nach Ismailia. Die Fahrpreise selbst in der ersten Klasse sind gering. Man erreicht den Bahnhof unter der Tel.: (0)2 2579 0767.
Insbesondere in den Morgen- und Abend- bzw. frühen Nachtstunden fahren relativ viele Züge, während in den Nachmittagsstunden kaum Züge verkehren.
Es gibt Schnellzüge, die nicht auf allen Unterwegsbahnhöfen halten und langsamere Regionalzüge, die an (fast) allen Bahnhöfen halten. Die Auswahl der Unterwegsbahnhöfe ist aber auch bei den Schnellzügen unterschiedlich. Bitte informieren Sie sich an den (arabisch geschriebenen) Aushängen.
Es ist durchaus möglich, dass Sie keine Fahrkarte bzw. Platzreservierung zu einem kleineren Unterwegsbahnhof erhalten. Wählen Sie in diesem Fall den nächstgrößeren folgenden Bahnhof als Ziel und steigen an Ihrem Wunsch-Zielbahnhof aus. Die Fahrkarten-Verkäufer verstehen zumeist Englisch.
Züge in Richtung Assuan
[Bearbeiten]Züge von und nach Assuan (ab Kairo 879 km) halten bzw. fahren auf den Bahnsteigen 8 – 11. Die Fahrkartenverkaufsstelle im Bahnhof Kairo für diese Züge befindet sich nordwestlich dieser Bahnsteige. Schnellzüge nach Assuan halten alle in Qinā, Luxor (ab Kairo 671 km) und in Edfu, zumeist auch in Nag Hammadi, Esna und Kom Ombo. Züge nach Luxor und Sohag halten in el-Minyā und Asyūṭ. Viele Züge nach Assuan halten auf allen Unterwegsbahnhöfen zwischen Asyūṭ und Assuan. Die Fahrtzeit für Schnell- und Schlafwagenzüge beträgt offiziell 13 Stunden. Verspätungen sind jedoch an der Tagesordnung.
Man sollte vorab prüfen, ob die Züge bereits vom Kairoer Hauptbahnhof fahren oder erst vom Bahnhof in el-Gīza.
Liste der Schnellzüge (in Klammern Zielbahnhöfe): 00:30 Uhr (Assuan), 01:10 Uhr (Luxor), 06:00 Uhr (Minyā), 07:00 Uhr (Asyut), 07:40 Uhr (Assuan), 09:15 Uhr (Asyūṭ), 10:10 Uhr (Luxor), 11:00 Uhr (Assuan), 14:00 Uhr (Sōhāg), 14:10 Uhr (Luxor), 15:35 Uhr (Assuan), 15:45 Uhr (Assuan), 16:00 Uhr (Sōhāg), 17:50 Uhr (Asyūṭ), 18:45 Uhr (Assuan), 19:00 Uhr (Assuan), 19:10 Uhr (Assuan), 19:45 Uhr (Assuan), 20:00 Uhr (Assuan), 20:30 Uhr (Assuan), 20:45 Uhr (Luxor), 21:00 Uhr (Assuan), 21:10 Uhr (Luxor, ohne Zwischenhalt), 21:45 Uhr (Assuan), 22:00 Uhr (Assuan), 22:10 Uhr (Assuan), 22:20 Uhr (Assuan), 22:30 Uhr (Assuan), 22:40 Uhr (Assuan), 22:50 Uhr (Qinā).
Liste der Regionalzüge (in Klammern Zielbahnhöfe): 03:30 Uhr Sōhāg, 05:00 Uhr (Minyā), 07:50 Uhr (Assuan), 17:15 Uhr (Asyūṭ), 23:00 Uhr (Luxor), 23:10 Uhr (Luxor), 23:30 Uhr (Assuan), 23:40 Uhr (Assuan).
Die Touristenpolizei empfiehlt die Wahl der „geschützten Züge“ (“protected trains”) um 00:30 Uhr, 07:40 Uhr und 22:00 Uhr nach Assuan. Es gibt aber in Kairo niemanden, der einen von der Wahl anderer Züge abhalten würde. Zudem halten die „geschützten Züge“ nicht an allen Unterwegsbahnhöfen. Es kommt vor, dass in Kairo am Schalter „aus Sicherheitsgründen“ für diese Strecke an Ausländer nur die Tickets der unten erwähnten Luxuszüge verkauft werden, Dies lässt sich umgehen, indem man eine Fahrkarte am Automaten löst oder einen Ägypter bittet, diese (gegen kleines Bakschisch) zu kaufen.
Züge in Richtung Alexandria und Ismailia
[Bearbeiten]Die Züge fahren bzw. halten auf den Bahnsteigen 1 – 7.
Ähnlich wie in der Gegenrichtung fahren Züge nach Alexandria um 08:00 Uhr, 09:00 Uhr, 09:30 Uhr, 11:00 Uhr, 12:00 Uhr, 14:00 Uhr, 14:10 Uhr, 15:00 Uhr, 15:10 Uhr, 16:00 Uhr, 17:00 Uhr Uhr, 18:00, 19:00 Uhr. 20:00 Uhr, 22:00 Uhr und 22:30 Uhr. Die Züge um 09:30 Uhr, 11:00 Uhr, 12:00 Uhr, 14:10 Uhr, 15:10 Uhr, 16:00 Uhr, 17:00 Uhr, 20:00 Uhr, 22:00 Uhr und 22:30 Uhr halten auch in Tanta.
Züge nach Zaqāzīq und Ismailia fahren um 06:30 Uhr, 08:45 Uhr, 11:30 Uhr, 13:00 Uhr, 14:30 Uhr, 15:45 Uhr, 18:30 Uhr und 22:00 Uhr.
Schlafwagenzüge
[Bearbeiten]Schlafwagenzüge der Watania Sleeping Trains, vormals Egypt Abela Corp., verkehren täglich dreimal von Kairo/Gīza über Luxor nach Assuan und umgekehrt. Ein Frühstück ist im Fahrpreis inbegriffen. Die Verkaufsbüros erreichen Sie telefonisch in Kairo unter (0)2 2574 9274, (0)2 2574 9474, (0)2 2576 1954, per Fax (0)2 2574 9074, (0)2 2576 1319; in Alexandria unter (0)3 393 2430, (0)3 497 6014 (Telefon und Fax); in Luxor unter (0)95 237 2015 (Telefon und Fax) und in Assuan unter (0)97 230 2124 (nur Telefon). Eine Onlinebuchung ist möglich. Bezahlt wird bei Lieferung der Tickets in Dollar oder Euro.
Eine Besonderheit stellt die Abfahrt in Kairo dar. Nur ein Zug fährt ab Kairo, die beiden anderen ab Gīza. Der Bahnhof in Gīza ist mit U-Bahn oder Taxi erreichbar. Die Ankunft der Züge von Assuan ist am Hauptbahnhof in Kairo.
Kairo–Assuan: Zug Nr. 86 (20:30 Uhr Kairo, 06:30 Uhr Luxor, 9:55 Uhr Assuan), Gegenrichtung Zug Nr. 83 (16:00 Uhr Assuan, 19:40 Uhr Luxor, 5:25 Uhr Kairo), Zug Nr. 85 (19:00 Uhr Assuan, 23:30 Uhr Luxor, 8:20 Uhr Kairo), Zug Nr. 87 (19:00 Uhr Assuan, 23:00 Uhr Luxor, 8:20 Uhr Kairo).
Gīza–Assuan: Zug Nr. 84 (20:00 Uhr Gīza, 05:10 Uhr Luxor, 08:35 Uhr Assuan), Zug Nr. 82 (21:35 Uhr Gīza, 07:00 Uhr Luxor, 10:30 Uhr Assuan).
Die Kosten für ein Ticket für eine Person im Doppelabteil betragen für Ausländer $ 100, für eine Person im Einzelabteil $ 120 und für Kinder von 4 bis 9 Jahren im Doppelabteil $ 85 (Stand 1/2015). Für die Verbindung zwischen Luxor und Assuan sind $ 25 zu entrichten.
Die Schlafwagenzüge nach Alexandria (Hauptbahnhof Muharram Bek) und Marsā Maṭrūḥ fahren samstags, montags und mittwochs (Nr. 773), in der Gegenrichtung am Folgetag (Nr. 774).
Flüge stellen eine sinnvolle Alternative dar.
Cairo Light Rail Transit
[Bearbeiten]S-Bahn-Züge (Light Rail Trains, LRT, القطار الكهربائي الخفيف) sollen sukzessive Kairo mit den Städten im Osten der Hauptstadt verbinden. Seit Anfang 2024 fahren sie auf der New-Administrative-Capital-Linie vom Kreuzungsbahnhof 4 Adly Mansour (محطة عدلي منصور المركزية) an der (grünen) Metrolinie 3 zur Haltestelle 5 Arts and Culture City (مدينة الفنون والثقافة) in Richtung der neuen Verwaltungshauptstadt Ägyptens. Die dazwischen liegenden Stationen sind von Westen nach Osten El-Obour, Future (El-Mostaqbal), El-Shorouk, New Heliopolis, Badr, El-Robaiky, Hadayek al-Assima und Capital Airport. Teilweise erfolgt der Transport mit Minibussen. An den genannten Haltestellen gibt es Parkplätze.
Mit dem Bus
[Bearbeiten]Kairo ist mit allen wichtigen Orten über Fernbusse zu erreichen. Dazu zählen u. a. Alexandria, Ismailia und der Sinai, Beni Suef, das Faiyūm, die Ansiedlungen in der Westlichen Wüste, Minyā und Luxor.
Die Fernbusse starten ihre Tour an verschiedenen Stellen in Kairo:
- 6 et-Turguman (in der Cairo Gateway Plaza, nordöstlich der Sh. 26 July, westlich der Sh. El-Mansuri) im Nordwesten von el-Ezbekiya. Von hier aus fährt der Großteil der Busse. Tel.: +20 (0)2 2575 6333.
- 7 Aḥmad Ḥilmī bus station (auch Ahmed Helmy, nördlich hinter dem Hauptbahnhof). U. a. für Busse nach Hurghada (ab 8 Uhr zweistündlich) und Scharm esch-Scheich (13 Uhr, 23:30 Uhr, 2 Uhr).
- 8 ʿAbūd (arabisch: عبود) in Schubra el-Cheima. Von hier aus fahren Busse u. a. nach Mittelägypten (Faiyum, Beni Suef, Minya, Mallawi, Asyut, Sohag). Tel.: +20 (0)2 2202 5980
- 9 el-Munīb (arabisch: المنيب, unter der Ring Road in el-Gīza). Tel.: +20 (0)2 3573 6700.
- 10 Mīdān ʿAbd el-Munʿim Riyāḍ für Linien- und Mikrobusse unterhalb und nördlich der 6.-Oktoberbrücke nördlich des Ägyptischen Museums.
- Sinai-Station, Mīdān Abū Sīr (arabisch: ميدان ابو سير). Busse mit Zielen auf dem Sinai.
- Flughafen Kairo, Abfahrt der komfortableren und schnelleren SuperJet-Busse (West Delta Travel) mit Reisezielen in ganz Ägypten.
Bitte erkundigen Sie sich vor der Abfahrt bei Ihrem Reisbüro oder beim Busunternehmen (z. B. Upper Egypt Travel) von wo die Busse verkehren. Die Busbahnhöfe lassen sich am Einfachsten mit einem Taxi erreichen.
Drei Busgesellschaften teilen sich die Ziele wie folgt auf:
- Upper Egypt Travel: Alle Reiseziele südlich von Kairo einschließlich der Westlichen Wüste. Tel.: (02) 2576 0261 (Busbahnhof et-Turguman).
- West Delta Travel: Reiseziele im Nildelta. Tel.: (02) 576 5582, 575 9751 (Busbahnhof et-Turguman). West Delta Travel betreibt auch die Linien der komfortableren und schnelleren SuperJet-Busse, Reservierung ebenfalls unter (02) 2576 5582.
- East Delta Travel: Reiseziele auf dem Sinai. Tel.: (02) 2576 2293, 2576 2273 (Busbahnhof et-Turguman).
Fernbusse verbinden Kairo auch mit dem benachbarten Ausland. Das jordanische Busunternehmen JETT verkehrt zweimal wöchentlich nach Amman, während das saudische Busunternehmen SAPTCO täglich Verbindungen nach Dammam, Dschidda und Riyadh anbietet. Es gibt zudem auch Busverbindungen nach Benghazi in Libyen. Die Fahrzeit beträgt zwischen 25 und 40 Stunden.
Minibusse
[Bearbeiten]Minibusse verkehren u. a. zu den Vororten von Kairo, nach Beni Suef, ins Faiyūm und in verschiedene Orte des Nildeltas.
Auf der Straße
[Bearbeiten]Man kann alle Orte Ägyptens über ein relativ gut ausgebautes Straßennetz erreichen. Die Straßen sind asphaltiert und besitzen zur Verkehrsberuhigung gelegentlich große Querschwellen auf der Straße. Alexandria erreicht man entweder über die alte Route agricole oder über die moderne, mautpflichtige Autobahn. Den Süden erreicht man über eine Fernverkehrsstraße, die bis Qinā auf der westlichen Nilseite und später auf der östlichen Nilseite entlangführt.
Die Klöster am Roten Meer lassen sich nur schwerlich mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreichen. Man wird hierfür ein Taxi aus Kairo verwenden müssen.
Mit dem Schiff
[Bearbeiten]Obwohl sich der Nil als Transportweg anbietet, wird er für den Fernverkehr kaum genutzt. Die in der Vergangenheit beliebten Nilkreuzfahrten zwischen Kairo und Luxor werden nicht mehr angeboten. Die meisten Boote und Schiffe dienen dem Ausflugsverkehr. Die bedeutendste Linie führt zum Staudamm Barrage du Nil.
Mobilität
[Bearbeiten]Busse
[Bearbeiten]Das Busnetz ist riesig. Leider auch unüberschaubar; Busse, zumeist von der Cairo Transport Authority, verkehren auf 450 Linien mit einem Streckennetz von 8500 km. Hier bleibt dem Touristen nichts anderes übrig, als vor Ort nachzufragen. Wichtige Haltepunkte sind der Midan Ramsis (Hauptbahnhof), Midan Ataba und Midan Abdel Minin Riyad (unter der Hochstraße zwischen dem Ägyptischen Museum und dem Hotel Ramsis Hilton). Von hier aus fahren auch zahlreiche Minibusse. Gehen Sie ruhig auf die Fahrer zu und nennen Sie Ihr Ziel, man wird Sie zu einem geeigneten Bus bringen. Die Fahrgäste im Bus werden Ihnen auf Anfrage zeigen, wo Sie aussteigen müssen. Ein wenig Ortskenntnis hilft sicher. Fahrkarten werden im Bus gelöst bzw. im Bus/Minibus bezahlt.
Metro
[Bearbeiten]In Kairo wurde die erste Metro auf dem afrikanischen Kontinent eingerichtet, deren erste beide Linien in den 1980er und 1990er Jahren erbaut wurden. Die zwei Linien bedienen in erster Linie das Stadtzentrum und Ziele im entfernten Norden und Süden. Das etwa 70 km lange Streckennetz, das seit 2012 um eine dritte Strecke erweitert wird, kann aber nicht das gesamte Stadtgebiet abdecken, insbesondere fehlen noch Gebiete im Osten. Die Linien 1 und 2 kreuzen sich zweimal, am Mīdān Ramsīs (Haltestelle Al Shohadaa; الشهداء, esch-Schuhadāʾ) und am Mīdān Taḥrīr (Haltestelle Sadat; أنور السادات, Anwar as-Sādāt). Die Linie 3 ist ist noch nicht vollständig ausgebaut und kreuzt die Linien 1 und 2 in Nasser bzw. Attaba.
Nichtsdestotrotz ist die Metro insbesondere bei den Einheimischen beliebt und wird intensiv genutzt. Beim Einsteigen in die häufig völlig überfüllten Waggons achte man auf die Geschlechtertrennung. Die Waggons für die Frauen befinden sich in der Zugmitte. Fahrkarten erhält man an allen Metro-Bahnhöfen. Man nennt sein Ziel und sollte üblicherweise zwei Tickets – eins auch für die Rückfahrt – kaufen. Der Fahrpreis für die Linien 1, 2 und 3 beträgt LE 8, LE 10, LE 15 und LE 20 für Fahrten bis zu 9, 16, 23 und mehr als 23 Haltestellen (Stand 8/2024). Die Fahrkarte muss man vor Antritt der Fahrt in die Sperren einführen und wieder entgegennehmen. Werfen Sie die Fahrkarte nicht weg. Sie wird beim Verlassen der Zielbahnhöfe an eben diesen Sperren wieder angefordert und dort nicht wieder ausgegeben.
Haltestellen der Linie 1: El-Marg (Norden; المرج الجديدة, al-Marǧ al-ǧadīda) – Helwan (Süden; حلوان):
El-Marg, Ezbet el-Nakhl, Ain Schams, El-Matariya, Hadayek el-Zeitun, Saray el-Kobba, Hammamat el-Kobba, Kobri el-Kobba, Manshiyet el-Sadr, El-Demerdash, Ghamra, Al Shohadaa (Hauptbahnhof), Orabi, Nasser, Sadat, Saad Zaghlul, Sayyida Zeinab, El-Malek es-Saleh, Mar Girgis (Altkairo), El-Zahraa, Dar es-Salam, Hadayek el-Ma’adi, Ma’adi, Sakanat el-Ma’adi, Tura el-Balad, Kozzika, Tura el-Esment, El-Maasara, Hadeyek Helwan, Wadi Hof, Ain Helwan, Helwan.
Haltestellen der Linie 2: Shubra el-Kheima (Norden; شبرا الخيمة, Schubrā al-Chaima) – Monib (Süden; المنيب, al-Munīb):
Shubra el-Kheima, Koleyat el-Zeraah, Mazallat, Khalafawi, St Theresa, Rod el-Farag, Masarra, Al Shohadaa (Hauptbahnhof), Attaba, Mohammed Nagib, Sadat, Opera, Doqqi, Behoos, Cairo University, Midan Giza, Giza, Umm el-Masriyeen (Giza Suburban), Sakiat Mekki, Monib.
Haltestellen der zweigeteilten Linie 3: Airport (Osten; المطار, al-Maṭār) – Rod El-Farag Axis (Westen, Northbound; محور روض الفرج)/Cairo University (Westen, Southbound; جامعة القاهرة):
Al-Shams Club (نادي الشمس) – Alf Maskan (ألف مسكن) – Heliopolis Square (ميدان هليوبوليس) – Haroun (هارون) – Al-Ahram (الأهرام) – Koleyet El-Banat (كلية البنات) – Stadium (الإستاد) – Fair Zone (أرض المعارض) – el-ʿAbbāsīya (العباسية) – Abduh Pasha (عبده باشا) – el-Geish (الجيش) – Bab el-Sha'riya (باب الشعرية) – el-'Ataba (العتبة) – Nasser (جمال عبد الناصر) – Maspero (ماسبيرو) – Safaa Hegazy (صفاء الحجازي, Zamalek) – Kit Kat (الكيت كات) – Sudan (السودان) – Imbaba (إمبابة) – Al-Bouhy (البوهي) – Al-Qawmiya al-Arabiya (القومية العربية) – Ring Road (الطريق الدائري) – Rod al-Farag Axis (محور روض الفرج, nördliche Endhaltestelle). Westlich der Haltestelle Kit Kat verzweigt sich die Linie 3: die südliche Teilstrecke (Southbound) mit den Haltestellen Al-Tawfikia (التوفيقية) – Wadi Al-Nile (وادي النيل) – Gamat Al-Dowal (جامعة الدول العربية) – Boulak El-Dakrour (بولاق الدكرور) – Cairo University (جامعة القاهرة) (südliche Endhaltestelle, Kreuzungspunkt mit der Linie 2) ist seit dem 15. Mai 2024 in Betrieb.
Drei weitere Linien sind in Planung. Mit der Linie 4, October-Oasis Highway/Haram District nach Police Academy/New Cairo, wird man zukünftig auch das Grand Egyptian Museum und die Pyramiden von Gīza erreichen können.
Straßenbahn
[Bearbeiten]Die Cairo Transport Authority betreibt auch Straßenbahnlinien auf einem Streckennetz von ca. 30 km. Sie verbinden den Hauptbahnhof mit verschiedenen Zielen in Heliopolis.
Taxi und Auto
[Bearbeiten]Wer sich erholen möchte, sollte die Dienste der zahlreichen Taxifahrer nutzen. Man kann leere Taxis an der Straße anhalten. Taxifahrer unmittelbar an den Hotels garantieren Englischkenntnisse und höhere Preise. Handeln Sie vor Fahrtantritt den Preis aus. Die Taxameter der alten Taxis funktionieren nie (oder sollen es auch nicht). Aufpreise erfolgen für die Mitnahme weiterer Personen. Mehr als vier Personen werden normalerweise nicht mitgenommen.
Den Hauptanteil der Taxis bilden die schwarz-weißen Taxis, meist vom Typ Peugeot 504 – davon gibt es ca. 55.000 in Kairo. Gelegentlich besitzen sie auch drei Sitzreihen, zumindest sind sie auch für umfangreichere Transports geeignet. In den letzten Jahren werden Versuche unternommen diese durch modernere und klimatisierte Fahrzeuge zu ersetzen, die zur Unterscheidung gelb lackiert sind. Die Verbreitung ist aber eher gering – es gibt wohl nur etwa 500 Fahrzeuge –, da die Anschaffung und natürlich die Fahrt mit höheren Kosten verbunden sind – zumindest funktionieren deren Taxameter. Die neuen Taxis trifft man an den Hotels, am Busbahnhof Turgomān und am Midan et-Tahrir in der Nähe der el-Mugamma' an. In letzter Zeit vergrößert sich die Anzahl weißer Taxis mit einem schwarz-weißen Band zusehends, weil hier erschwinglichere Modelle eingesetzt werden.. Auch diese Taxis besitzen funktionierende Taxameter.
Wenn Sie ein Taxi in der Innenstadt ganztägig benötigen, so kostet dies größenordnungsmäßig LE 500. Eine Einzelfahrt nach Alexandria kostet etwa LE 1000. Haben Sie den Mut, nicht unbedingt das erste Taxi zu nehmen, um den Preis zu Ihren Gunsten besser zu gestalten. Wenn Sie mit der Leistung des Taxifahrers zufrieden sind, können Sie ja die zu zahlende Summe noch um ein Trinkgeld erhöhen. Wenn Sie den begründeten Verdacht haben, dass die Fahrt nicht mit rechten Dingen verläuft, weil Sie z. B. das Aushandeln des Preises vergessen haben, so lassen Sie den Fahrer anhalten und zahlen Sie höchstens die genannten LE 5 bis 10.
Kaum ein Taxifahrer wird sich in ganz Kairo auskennen. Während die touristischen Hauptziele von jedem Taxifahrer gefunden werden, kann es bereits bei den Anfahrt zu kleineren Hotels nötig sein, dass der Taxifahrer unterwegs bei den Einheimischen nachfragt. Es ist daher sinnvoll, nicht nur den Straßennamen zu kennen, sondern auch die Gebietsbezeichnung oder den Namen von Plätzen oder anderen markanten Gebäuden. Wer den Weg kennt, ist besonders gut daran. Es ist auch sinnvoll, sich von einem Ortskundigen eine Wegbeschreibung auf Arabisch geben zu lassen.
Die Unterhaltung mit dem Taxifahrer wird üblicherweise den Schwerpunkt Herkunft, Familie und Beruf umfassen. Ein zufriedener Taxifahrer wird Sie in der Regel nach Ihrem Reiseziel am folgenden Tag fragen.
Die Taxifahrer haben allesamt ein dichtes Netzwerk an Kontakten und Freunden in der Stadt. Wer eine Fahrt zu den Pyramiden bucht, sollte nicht überrascht sein, wenn Zwischenhalte in Souvenir-Shops, Papyrus-Museen oder Parfüm-Bazar eingeschoben werden. Auch bei den Pyramiden selbst kann es vorkommen, dass man vom Fahrer an einen Kameltreiber „vermittelt“ wird. Wem solche Überraschungen nicht genehm sind, muss dies freundlich, aber bestimmt kundtun.
Neben den regulären Taxis gibt es weitere Taxidienste:
- London Cab Egypt. Tel.: 19670, Fax: +20 (0)2 4630 1000, E-Mail: support@londoncabegypt.com. Seit 2010 tätiger Taxidienst der Sixt-Gruppe. Er bietet z. B. Flughafentransfers an. Fahrzeuge sind auf Rollstuhlfahrer eingestellt. Buchbar mit Android- und iPhone-Apps.
- Uber vermittelt auch in Kairo Fahrer über seine Apps. Bezahlung erfolgt mit Kreditkarte.
- Pink Taxi Cairo. Mobil: +20 (0)127 077 7760 Taxidienst von Frauen für Frauen. Alle Fahrerinnen haben einen Uniabschluss und sprechen Englisch.
Das Selbstfahren sei nur erfahrenen Fahrern empfohlen, die sich in Kairo und im ägyptischen Fahrstil auskennen. Staus, zahlreiche Einbahnstraßen gerade im Stadtzentrum und das Nichtbeachten von Verkehrsschildern und Fahrbahnmarkierungen gehören zum Alltäglichen. Insbesondere das Fahren in der Islamischen Altstadt setzt absolutes fahrerisches Können voraus, insbesondere wenn man dem Gegenverkehr auf Straßen ausweichen muss, die eigentlich nur eine Fahrspur breit sind. Seien Sie nicht betrübt, wenn Sie von Fußgängern überholt werden.
Es gibt zahlreiche Mietwagenfirmen, so u. a.:
- Avis, (1) Flughafen, Tel.: (0)2 2265 2429; 11 Kamal El Din Salah St, Simon Boulivar Sq, Garden City, Cairo, Tel.: (0)2 2368 9400; (3) Nile Hilton Hotel, Corniche El Nil, Downtown, Cairo, Tel.: (0)2 2579 2400.
- Budget, (1) Flughafen, Tel.: (0)2 2265 2395; (2) 22 El Mathaf El Zeraee St, Agouza, Tel.: (0)2 3539 1501/04; (3) 22 El Mathaf El Ziraee, Dokki, Tel.: (0)2 3762 0518.
- Europcar, via Maxman Tourist Transport, Max Building, 26 Lebanon St., Mohandiseen, Tel.: (0)2 3347 4712, Fax: (0)2 3303 6123.
- Hertz, (1) Flughafen, Terminal 2; (2) 195 Sh. 26th July, Agouza, Tel.: (0)2 3347 4172, Fax: (0)2 3539 1379; (3) Ramses Hilton Hotel, Corniche El Nil, Downtown, Cairo; (4) Le Meridien Pyramids Hotel, El Remaya Square, Tel.: (0)2 2383 0383 ext. 4089.
- Sixt, Flughafen, Terminal 1 und Terminal 3, Tel.: 19670.
Die genannten Mietwagenfirmen sind ebenfalls am Flughafen Kairo vertreten.
Mit dem Fahrrad
[Bearbeiten]Zu Fuß
[Bearbeiten]Wer Entfernungen von 5 bis 10 km nicht scheut, ist gerade in der Islamischen Altstadt gut beraten, die Erkundungen zu Fuß zu unternehmen. Viele Gassen und Straßen sind für einen flüssigen Verkehr oder gar zum Parken völlig ungeeignet.
Entlang dem Nil führen häufig Gehsteige mit sicherer Distanz zum dichten Autoverkehr. Das Flanieren bei Sonnenuntergang z. B. im Maadi Viertel am Ufer bringt einen Hauch Romantik in die hektische Stadt.
Sehenswürdigkeiten
[Bearbeiten]Zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten zählt das alte Koptische Kairo und das mittelalterliche Islamische Kairo, das zum Weltkulturerbe gehört. Westlich bzw. südwestlich von Kairo erstrecken sich zahlreiche pharaonische Zeugnisse wie die Pyramidenfelder und nichtköniglichen Gräberfelder des Alten und Mittleren Reiches von Giza, Saqqara, Abu Sir (Abusir), Dahschur und Meidum.
Nachfolgend finden Sie eine Auswahl an Sehenswürdigkeiten. Eine umfangreichere und detailliertere Aufstellung finden Sie in den Stadtteilartikeln.
Museen in Kairo
[Bearbeiten]- 1 Ägyptisches Museum (المتحف المصري, al-Matḥaf al-Miṣrī), El Tahrir Sq., Downtown, Cairo, ميدان التحرير ، وسط البلد ، القاهرة. Tel.: +20 (0)2 2579 6948, E-Mail: egyptianmuseum@moantiq.gov.eg Das Museum unmittelbar im Norden des Taḥrīr-Platzes verfügt über eine der bedeutendsten Sammlungen von Ägyptiaca in der Welt, die auf zwei Etagen präsentiert werden. In der unteren Etage sind die Funde chronologisch in Uhrzeigerichtung angeordnet. Die oberer Etage bietet Raum für thematische Sammlungen. Auf der östlichen Seite sind dies die Grabfunde des Tutanchamun, am nördlichen Ende der oberen Etage gibt es drei Säle mit Schmuckfunden des Tutanchamungrabes (Mitte), der Tanis-Gräber und Schmuck aus allen Zeitepochen. Die Grabfunde aus dem Grab des Königs Tutanchamun im Tal der Könige und das Grab der Königin Hetepheres I. werden voraussichtlich ab 2025 im Grand Egyptian Museum ausgestellt. Mit Buch- und Souvenirverkauf. Geöffnet: täglich 9:00–17:00, 9:00–16:00 (Ramadan). Preis: LE 30 (Araber*innen), LE 10 (arabische Studierende), kostenlos (bis 5 Jahre; Araber*innen, ab 61 Jahre), LE 550 (Ausländer*innen), LE 275 (ausländische Studierende); Stand 11/2024. (30° 2′ 52″ N 31° 14′ 0″ O)
- 2 Museum für Islamische Kunst (متحف الفن الإسلامي بالقاهرة, Matḥaf al-finn al-islāmī, MMC 650), Port Said Street, Bab El Khalk, Cairo, ش بور سعيد ، باب الخلق ، القاهرة. Tel.: +20 (0)2 2390 9930, +20 (0)2 2390 1520, E-Mail: miainegypt@gmail.com Das Museum im Süden des Stadtteils el-Mūskī am Midan Ahmed Maher beherbergt Zeugnisse Ägyptens und Arabiens wie Einrichtungsgegenstände aus Moscheen und Wohnhäusern, Türen, Lampen usw., Gefäße, Textilien, Manuskripte, Holz-, Keramik, Fayence- und Metallarbeiten, Teppiche u. v. m.). Geöffnet: Sa–Do 9:00–17:00; Fr 9:00–11:30, 13:30–17:00. Preis: LE 270 (Ausländer*innen), LE 140 (ausländische Studierende), LE 20 (Araber*innen), LE 10 (arabische Studierende), kostenlos (bis 5 Jahre; Araber*innen, ab 61 Jahre); Stand 12/2023. (30° 2′ 41″ N 31° 15′ 10″ O)
- 3 Koptisches Museum (المتحف القبطي, al-Matḥaf al-qubṭī), 3 Mar Gerges St., Misr El Kadima, Cairo, ٣ ش مار جرجس ، مصر القديمة ، القاهرة. Tel.: +20 (0)2 2741 2016, +20 (0)2 2741 2088 Das Museum befindet sich in Alt-Kairo nahe der Hängenden Kirche und beherbergt zahlreiche Architekturfragmente sowie Grabsteine und Fresken, Miniaturen, Textilien, Waffen und Gegenstände für die Liturgie. Geöffnet: Sa–Do 9:00–17:00; Fr 9:00–11:00, 13:00–16:00; täglich 9:00–17:00. Preis: LE 230 (Ausländer*innen), LE 120 (ausländische Studierende), LE 20 (Araber*innen), LE 10 (arabische Studierende), kostenlos (Senioren ab 60, Ägypter*innen); Stand 12/2023. (30° 0′ 21″ N 31° 13′ 51″ O)
Museen in Groß-Kairo
[Bearbeiten]- Die bedeutendste Gemäldesammlung Ägyptens beherbergt das 4 Mahmoud-Khalil-Museum , 1 Kafour el-Akhshid St, Doqqi in der Nachbarstadt el-Gīza, Tel.: +20 (0)2 3338 9720, (0)2 3338 9860, (0)2 3336 2379, täglich geöffnet außer montags 10:00 Uhr bis 18:00 Uhr. Mahmoud Khalil hat hier Meisterwerke des 19. Jahrhunderts von überwiegend französischen Künstlern gesammelt und später dem ägyptischen Staat geschenkt: Courbet, Degas, Delacroix, Gauguin, Manet, Monet, Pissaro, Renoir, Rodin, Rousseau, Rubens, Toulouse-Lautrec und Van Gogh.
- Das 5 Grand Egyptian Museum , das sich im Westen der Stadt el-Gīza reichlich zwei Kilometer nordwestlich des Pyramidenkomplexes von el-Gīza befindet, soll zukünftig die bedeutendsten Ausstellungsstücke des Ägyptischen Museums präsentieren. Es wird voraussichtlich 2024 mit einer Teilausstellung öffnen, zu der hauptsächlich die Funde des Tutanchamun-Grabes gehören.
Pharaonische Denkmäler in Groß-Kairo
[Bearbeiten]Wer nach Kairo reist, unternimmt dies zumeist mit der Intention, die 6 Pyramiden von Giza zu sehen (und nicht zu sterben). Sie sind der imposante Höhepunkt einer riesigen Nekropole der Reichshauptstadt des Alten Reiches Memphis, die von Meidūm bis nach Abū Rawāsch reicht. Sie beherbergt die Königsgräber, aber auch die Gräber der Angehörigen der königlichen Familie und mehr oder weniger hoch gestellter Würdenträger und Beamter, vorwiegend aus dem Alten Reich. Und während – von den Pyramidentexten in den Pyramiden der sechsten Dynastie abgesehen – die Pyramiden undekoriert sind, sind die Privatgräber um so prächtiger mit Szenen aus dem täglichen Leben und religiösen Szenen ausgestattet.
Tipp: Wer die Pyramiden besuchen möchte, tue dies am besten frühmorgens. Die Reisebusse kommen meist erst gegen 10 Uhr an was einem die Möglichkeit bietet, bei frischer Luft und ohne Gedränge in das Innere der Pyramiden zu steigen. Zusätzlich sind die langen Distanzen auf dem unglaublich großen Gelände bei den noch kühleren Morgentemperaturen viel angenehmer.
Architektur: Religiöse und Profanbauten
[Bearbeiten]Die über 1000-jährige Architekturgeschichte lässt sich lückenlos an zahlreichen Hinterlassenschaften erkunden.
- Die 7 Islamische Altstadt ist die bedeutendste Denkmälergruppe Kairos. Sie gehören zum Unesco-Weltkulturerbe. Wer wenig Zeit hat, sollte wenigstens besuchen:
- 8 Zitadelle und Moschee des Sultans Hasan,
- 9 Chān el-Chalīlī ,
- die Route vom Bab el-Futuh zur el-Azhar-Moschee.
- 10 Alt-Kairo ist das bedeutendste koptische Areal in Kairo. Hier bieten sich der Besuch mehrerer Kirchen (die Hängende Kirche (el-Moallaqa), die Heilig-Georg-Kirche, die Heilig-Sergius-Kirche und die Heilig-Barbara-Kirche), der Synagoge Ben Ezra und des koptischen Museums an. Man übersehe nicht die Bastionen der ehemaligen Festung Babylon.
- Das moderne Stadtzentrum ist gefüllt mit zahlreichen Architekturbeispielen, die durch vorwiegend französische und britische Architekten des ausgehenden 19. und beginnenden 20. Jahrhunderts geprägt wurden. So trägt das Zentrum nicht zu Unrecht die Bezeichnung Paris entlang des Nils. Spaziergänge lohnen sich, auch wenn man manchmal Fantasie benötigt sich vorzustellen, wie es vor 50 Jahren ausgesehen hat. Und der Eintritt ist – kostenlos.
Aufgrund der Größe Kairos und der Vielzahl der Stadtteile, seiner zahlreichen und über Stadtteilgrenzen hinausreichenden Denkmäler steht Ihnen hier alternativ zur Unterteilung in Stadtteile eine kulturell-historische Einteilung Kairos zur Verfügung, die einen schnellen Zugang zu deren weiteren Sehenswürdigkeiten ermöglichen soll.
Aktivitäten
[Bearbeiten]Theater und Kinos
[Bearbeiten]Kairo verfügt über zahlreiche Kinos und Theater, die in den Stadtteilkapiteln benannt werden. Kinos zeigen überwiegend aktuelle nationale Filmproduktionen und ausgewählte Hollywood-Streifen. Die berühmte Oper befindet sich am Südende der Insel az-Zamalek (der Vorgängerbau am Midan Opera ist in den 1970er Jahren abgebrannt). Das Opernhaus beherbergt mehrere Galerien, so z. B. das Museum für Moderne Kunst.
Boots- und Schifffahrt
[Bearbeiten]Sehr erholsam kann eine Bootsfahrt auf dem Nil sein. Eine halbe Stunde sollte nicht mehr als LE 50 kosten. Ein Erlebnis stellt sicher eine Schifffahrt zum Nilstaudamm Barrage du Nil dar. Gerade an den Wochenenden (donnerstags und freitags) ist dies unter den Einheimischen sehr beliebt, weil sich am Ende nicht nur der Staudamm, sondern auch ein Rummel befindet. Hier wird der Weg zum Ziel, weil die Einheimischen auf der Fahrt zum Teil sehr ausgiebig feiern.
Teehäuser
[Bearbeiten]Gerade in der Islamischen Altstadt laden viele Teehäuser zum Verweilen beim Tee oder Rauchen einer Schīscha (Wasserpfeife) ein. Das berühmteste Teehaus ist das el-Fischawy am Südostrand des Chan el-Chalili.
Sport
[Bearbeiten]Die Spiele des Fußball-Nationalteams werden im 1 Cairo International Stadium in Madīnat Naṣr, zehn Kilometer östlich vom Stadtzentrum, ausgetragen. Etwa die Hälfte der Fußballmannschaften der ägyptischen Premier League sind in Kairo ansässig, so dass es fast jedes Wochenende in der Spielzeit Fußballspiele in Kairo gibt. Zu den Mannschaften gehören Al Ahly, Zamalek, Pyramids, Future, National Bank, ENPPI, Ceramica Cleopatra, El Geish, Al Mokawloon und East Company.
Einkaufen
[Bearbeiten]Bücher
[Bearbeiten]Bezüglich des Bücherkaufs ist Kairo die absolut erste Adresse. Hier ist eine Übersicht wichtiger Geschäfte:
- 1 Buchhandlung der American University in Cairo, Stadtzentrum, Südseite des Midān et-Tahrīr, Schariʿ Qasr el-Aini 113 (Zugang zum Campus über das Mohammed-Mahmud-Tor). Tel.: (0)2 2797 5377 Angebot: Lehrbücher und Bücher aus dem Verlagsprogramm des American University in Cairo Press (AUC Press). Hinweis: Reisepass mitbringen. Geöffnet: So–Do 9:00–16:00 Uhr, Sa 10:00–15:00. (30° 2′ 41″ N 31° 14′ 20″ O)
- 2 Diwan, Ez-Zamālek, 26 Juli Street Nr. 159. Tel.: (0)2 2736 2578, (0)2 2736 2582, (0)2 2736 2598 Seit 2002 bestehendes modernes Buchgeschäft mit einem kleinen Café. Angebot: Arabische und internationale Kunstbücher, Sachbücher, Belletristik. Geöffnet: täglich 9:00–23:00. (30° 3′ 33″ N 31° 13′ 26″ O)
- 3 Lehnert und Landrock, Stadtzentrum, 36 Abd El-Khalik Sarwat St. (1. Obergeschoss). Tel.: (0)2 2392 7606, (0)2 2393 5324, Fax: +20 (0)2 2393 4421. Angebot: Reiseführer, Kunstführer und Wörterbücher in verschiedenen Sprachen, Landkarten, Postkarten, historische Fotografien. Eigenes Verlagsprogramm mit Kunstführern vorwiegend koptischer Denkmäler. Geöffnet: Täglich 10:00–19.00 Uhr. (30° 3′ 2″ N 31° 14′ 37″ O)
- 4 L’Orientaliste, Stadtzentrum, 15 Schariʿ Qasr en-Nīl. Tel.: +20 (0)2 2575 3418, (0)2 2576 5451, Fax: +20 (0)2 2579 4188, E-Mail: Kamy@link.net Das bedeutendste Antiquariat in Kairo und im Vorderen Orient ist seit September 2006 wieder geöffnet. Eine Zweigstelle (L’Orientale) gibt es zudem im Stadtzentrum, Nile Hilton Shopping Mall, unterstes Geschoss (Ground floor), Geschäft 757. Tel. (0)2 2576 2440. Bezahlung ist nur mit American Express oder in bar möglich. Geöffnet: Mo–Sa 10:00–19:00. (30° 2′ 49″ N 31° 14′ 14″ O)
- 5 Livres de France, 11 Hassan Sabry St., Zamalek (im Degla Center). Tel.: +20 (0)2 2736 0041. Angebot: Französische Importbücher, Publikationen des Institut Français d’Archéologie Orientale, kleines Antiquariat. Geöffnet: Mo–Sa 10:00–19:00. (30° 3′ 28″ N 31° 13′ 16″ O)
- 6 Madbūlī, Stadtzentrum, Schariʿ Talaʿat Harb 6 (Talaʿat-Harb-Platz). Tel.: (0)2 2575 6421. Wohl bedeutendstes Geschäft für arabische Literatur. (30° 2′ 52″ N 31° 14′ 18″ O)
- 7 Shorouk, 1 Mīdān Talaʿat Harb. Tel.: (0)2 2391 2480, (0)2 2393 0643 Zweigstelle Giza: First Mall, 35 Schariʿ Giza. Tel. 3568 5187, 3573 5035. (30° 2′ 50″ N 31° 14′ 19″ O)
- 8 Ezbekiya-Garten, Stadtzentrum, nördlich des Opernplatzes (der alten Oper). Großer Buchmarkt für gebrauchte Bücher. (30° 3′ 13″ N 31° 14′ 55″ O)
Schmuck
[Bearbeiten]Souvenirs, insbesondere Schmuck kann man in den Geschäften des Khan el-Khalili und in den Geschäften der Hotels erwerben.
Basare
[Bearbeiten]- Teppichbazar, südlich des Bab Zuweila.
Küche
[Bearbeiten]In den Restaurants von Kairo werden sowohl ägyptische als auch internationale Gerichte angeboten. Fleischgerichte (Rind, Lamm und Huhn) sind für ägyptische Verhältnisse meist teuer und werden nur in gehobeneren Restaurants angeboten.
Die Auswahl an Restaurants ist in Kairo groß. Es gibt hier größenordnungsmäßig tausend Restaurants, Cafés und Bars aller Art.
Günstig
[Bearbeiten]An vielen Stellen in Kairo lassen sich Fast-Food-Restaurants oder einfache Imbissstände finden – auch wenn man gelegentlich den Eindruck hat, dass man nichts findet, wenn man es braucht. Neben den internationalen Ketten wie McDonald's, KFC und Pizza Hut sind gerade Imbissstände unter den Einheimischen beliebt, die Kuscheri oder Sandwiches mit Falafel und Salat anbieten. Das Speisenangebot sollte auch für Vegetarier ansprechend sein.
- Kuschari ist ein Gericht aus Nudeln, Spaghetti und Reis, auf das eine Lage Linsen, Zwiebeln und Tomaten- und/ oder Chili-Sauce gegeben wird.
- Falafel (arabisch: فلافل, Falāfil), auch häufig als Tamiya (طعمية, Ṭaʿmīya) bezeichnet, gibt es in verschiedenen Varianten. Dahinter verbergen sich Gemüsefrikadellen aus Bohnen, Erbsen, Zwiebeln, Kräutern und Gewürzen, die in heißem Öl gebacken werden. Die Darreichung ist durchaus unterschiedlich:
- als Sandwiches mit Falafel und Salat
- als lose, aber große Tamiya
- mit umbackenen Ei uvm.
- Fūl (فول), ein Gericht aus braunen Saubohnen
- Suppen. Häufig werden in Restaurants Tomaten-, Zwiebel- u. a. Suppen angeboten, zumeist vorgefertigt. Typisch für kleine Restaurants sind aber Suppen aus zerstoßenen Linsen, die frisch angerichtet werden und mit Butter gereicht werden können.
- Omeletts, einfach oder mit Gemüse (Tomaten, Paprika, Zwiebeln) oder mit Basterma (بسطرمة, Basṭirma), einem luftgetrockneten, schinkenähnlichen Rindfleisch.
- Salate. Hier gibt es häufig eine große Auswahl: Tomaten-Gurken-Salat, Mayonnaisensalat, Zucchini-Salat, Grüner Bohnen-Salat, Tabbūla (Mischsalat aus Burghul (Weizen), Petersilie, Zwiebeln u. a.). Soßen fallen ebenfalls unter die Salate, z. B. Tahīna (طحينة, Ṭaḥīna), einer dickflüssigen Soße aus Hülsenfrüchten und Sesamöl und vergleichbare Varianten.
- Zu vielen Speisen wird Fladenbrot (عيش بلدي, ʿAisch balladī, kurz ʿAisch) gereicht, manchmal kann man auch Pommes frites bekommen.
- Echte Fleischgerichte sind seltener und auch beträchtlich teurer. Hierzu gehören Kufta (gegrillte Hackfleischröllchen) und Kebab.
- Die Nachspeisen fallen kalorienreich aus: Kuchen oder Puddings.
- Als Getränke werden Wasser, Softdrinks und Fruchtsäfte angeboten.
Siehe auch: Essen und Trinken in Ägypten
Auswahl internationale Schnellimbiss-Gaststätten
[Bearbeiten]- 1 Kentucky Fried Chicken (KFC), Scharia Mohammed Mahmud, Seitenstraße südöstlich des Midan Tahrir (Downtown). (30° 2′ 42″ N 31° 14′ 10″ O)
- 2 McDonald’s, Scharia Mohammed Mahmud, Seitenstraße südöstlich des Midan Tahrir (Downtown). (30° 2′ 37″ N 31° 14′ 14″ O)
- Pizza Hut, Midan Tahrir (Downtown).
Auswahl ägyptische Schnellimbiss-Gaststätten
[Bearbeiten]- 3 Acher Sa'a (مطعم اخر ساعة, Maṭʿam Achr Sāʿa), El Alfy St., Stadtzentrum (nahe der Schari' Orabi). Ägyptische Küche. Auch Essen zum Mitnehmen. (30° 3′ 13″ N 31° 14′ 37″ O)
- 4 Kazaz Restaurant (امطعم القزاز), 38 Sabry Abou Alam St. (Abzweig Talaat Harb Sq.). Tel.: (0)102 804 5477, (0)102 804 5512, 16903. (30° 2′ 50″ N 31° 14′ 21″ O)
- 5 Koshary Abou Tarek, 16 Maarouf St., Cairo 11511 (Kreuzung Champollion). Tel.: (0)2 2577 5935, 16760, Mobil: (0)100 105 9950, Fax: +20 (0)2 2576 1911. Geöffnet: 9–23 Uhr. (30° 3′ 1″ N 31° 14′ 16″ O)
- 6 El-Tabi'e el Domiati (التابعي الدمياطي, at-Tābaʿī ad-Domiyāṭī), 31 Scharia Orabi (Downtown), nahe der gleichnamigen U-Bahn-Haltestelle. Tel.: +20 (0)2 2575 4211, (0)2 2575 4291. Sehr gute, vorwiegend vegetarische Speisen und Salate. (30° 3′ 22″ N 31° 14′ 34″ O)
- 7 zööba (ممطعم زوبا, Maṭʿam Zūbā), 16, 26th of July St., Zamalek. Tel.: +20 (0)2 2334 3980 (Freihauslieferung), Mobil: +20 (0)100 132 6000. Kleines Restaurant für Kuschari, ägyptische Küche und Sandwiches. (30° 3′ 40″ N 31° 13′ 10″ O)
Weitere Fast-Food-Ketten sind Gad und Mo’men.
Mittel bis gehoben
[Bearbeiten]Mittlere und gehobene Restaurants findet man in Kairo relativ selten, zumeist in gehobeneren Wohnvierteln und Hotels. Im Folgenden wird eine Auswahl beliebter Restaurants geboten. In den Stadtteilartikeln werden weitere Restaurants genannt.
Auswahl asiatische Restaurants
[Bearbeiten]- 8 The Bird Cage, Corniche El Nil, Garden City (im Semiramis Intercontinental Hotel). Tel.: +20 (0)2 2795 7171. Thailändische Küche. (30° 2′ 34″ N 31° 13′ 56″ O)
- 9 Kamala, 1191 Corniche el Nil, Cairo 11221 (im Conrad Cairo Hotel). Tel.: +20 (0)2 2580 8000, (0)2 2580 8103. Das Restaurant für asiatische Küche mit Schwerpunkt Indonesien, Malaysia, Vietnam und Thailand besteht seit Mai 2010. (30° 3′ 55″ N 31° 13′ 41″ O)
- 10 Shogun Restaurant, 3 Omar Ibn El Kahattab St, Ard el Golf, Heliopolis (im InterContinental Cairo Citystars). Tel.: +20 (0)2 2480 0100 ext. 2320. Japanische Küche, Sushi. (30° 4′ 21″ N 31° 20′ 47″ O)
Auswahl europäische und internationale Restaurants
[Bearbeiten]- 11 Le Pacha 1901, Saraya El Guezira St., Cairo 11511. Mobil: +20 (0)112 959 9903. Mit neun Restaurants, u. a. Carlo’s. (30° 3′ 7″ N 31° 13′ 40″ O)
- 12 Maestro Restaurant, 3 Omar Ibn El Kahattab St, Ard el Golf, Heliopolis (im InterContinental Cairo Citystars). Tel.: +20 (0)2 2480 0009, (0)2 2480 0100. Italienische Küche. (30° 4′ 21″ N 31° 20′ 47″ O)
- 13 Maison Thomas, Zamalek, 157 26th of July Street. Tel.: (0)2 2735 7057. Mit guten aber teuren Pizzas. (30° 3′ 33″ N 31° 13′ 26″ O)
- 15 U Bistro & Bar, 157 July 26th St., Zamalek (Baehler’s Mansions). Tel.: +20 (0)2 2736 7731, Mobil: +20 (0)100 720 4094 (Reservierung), E-Mail: reservation@ubistrobar.com Französische Küche. Geöffnet: Täglich 12 Uhr bis 2 Uhr nachts. (30° 3′ 32″ N 31° 13′ 28″ O)
Auswahl Fisch-Restaurants
[Bearbeiten]Am westlichen Nilufer gibt es eine Reihe Fischrestaurants.
Auswahl indische Restaurants
[Bearbeiten]- 16 Indira Restaurant, Ali Rashed St., Heliopolis, Cairo (im Holiday Inn Cairo Citystars). Tel.: +20 (0)2 2480 3000. Indische Küche. (30° 4′ 27″ N 31° 20′ 38″ O)
- 17 Maharaja, 1115 Corniche El Nile, Downtown (im Ramses Hilton). Tel.: +20 (0)2 2577 7444. Indische Küche. (30° 3′ 2″ N 31° 13′ 55″ O)
Als bestes indisches Restaurant gilt das The Moghul Room im Mena House Hotel in der Nachbarstadt el-Gīza.
Auswahl mexikanischer und texanischer Restaurants
[Bearbeiten]- 18 Maria’s, Oruba St., Heliopolis (im Hilton Cairo Heliopolis Hotel). Tel.: +20 (0)2 2267 7730, (0)2 2267 7740. Mexikanische Küche. Geöffnet: Täglich von 14 bis 24 Uhr. (30° 6′ 22″ N 31° 21′ 53″ O)
Auswahl orientalische Restaurants: ägyptische Küche
[Bearbeiten]- 19 Abou el-Sid, Abzweig 26th July St., Zamalek (Hinter Maison Thomas bzw. Buchhandlung Diwan). Tel.: +20 (0)2 2735 9640. Traditionelle ägyptische Küche. Restaurant im altfranzösischen Stil. Teuer. (30° 3′ 34″ N 31° 13′ 27″ O)
- 20 Felfela, 15 Hoda Shaarawi St., Stadtzentrum (Seitenstraße der Scharia Talaat Harb). Tel.: +20 (0)2 2392 2751. Gute Speisen zu moderaten Preisen. Geöffnet: Täglich von 08:00 bis 24:00 Uhr. (30° 2′ 48″ N 31° 14′ 17″ O)
Auswahl orientalische Restaurants: libanesische und türkische Küche
[Bearbeiten]- 21 Fayruz (فيروز), Omar Ibn el-Khattab St., Heliopolis (im Intercontinental Citystars Cairo). Tel.: +20 (0)2 2480 0009 Mittags- und Abendtisch. Abends arabisch-libanesische Lifemusik und Bauchtanz. Merkmal: libanesische Küche. Geöffnet: täglich 13:00–17:00, 19:00–1:00. (30° 4′ 21″ N 31° 20′ 47″ O)
- 22 Osmanly Restaurant, 12 Ahmed Ragheb St., Corniche El-Nil, Garden City, Cairo (im Kempinski Nile Hotel). Tel.: +20 (0)2 2798 0000. Türkische, libanesische und ägyptische Küche. (30° 2′ 20″ N 31° 13′ 50″ O)
- 23 Sabaya, Corniche El Nil, Garden City (im Semiramis Intercontinental Hotel, 2. Etage). Tel.: +20 (0)2 2795 7171. Libanesische Küche. (30° 2′ 34″ N 31° 13′ 56″ O)
- 24 Taboula (مطعم تبولة, Maṭʿam Tabūla), 1 Amrika Al-Latiniya St., Garden City. Tel.: +20 (0)2 2792 5261, Mobil: +20 (0)100 161 9141. Gemütliches Restaurant mit libanesischer Küche. Zur Kundschaft gehören Ägypter und Ausländer, die im Umfeld der hiesigen Botschaften arbeiten. Die Menüs sind in Englisch und Arabisch. Natürlich gibt es auch Tabula-Salat. Geöffnet: täglich von 12:00–2:00. (30° 2′ 23″ N 31° 13′ 58″ O)
Nachtleben
[Bearbeiten]Hinweis: Der Großteil der alten traditionellen Caféhäuser ist der männlichen Kundschaft vorbehalten.
Berühmte Cafés und Teehäuser
[Bearbeiten]Nachfolgende sind berühmt wegen ihres Ambientes:
- 25 El Fishawy (مقهى الفيشاوي), 2 Khan El Khalili St., Midan Hussein, islamische Altstadt, ٢ شارع خان الخليلي ، ميدان الحسين ، القاهرة. Tel.: +20 (0)2 2590 6755, +20 (0)122 311 1944 Seit 1773 bestehendes Café im Chan el-Chalili. (30° 2′ 51″ N 31° 15′ 44″ O)
- 26 Café Riche (مقهى ريش), 17 Tala'at Harb St., Stadtzentrum, ١٧ شارع طلعت حرب ، وسط البلد ، القاهرة. Tel.: +20 (0)2 2392 9793, (0)2 2391 8873, E-Mail: caferiche@hotmail.com Das über 100-jährige Restaurant zählt zu den bedeutendsten der Innenstadt. Geöffnet: Täglich 08:00 bis 24:00 Uhr. (30° 2′ 49″ N 31° 14′ 18″ O)
Caféhausketten
[Bearbeiten]- Cilantros. Cilantros ist eine Kette von modernen Cafés im italienischen Stil. Adressen werden in Kürze folgen. Meist reicht es jedoch ohnehin aus, dem Taxifahrer den Namen des Cafés und den Stadtteil, in den man möchte (Mohandisīn, Doqqi, Heliopolis, Giza, Zamalek usw.) zu nennen. Wobei es sich hierbei eigentlich eher um ein Café für Verschnaufpausen handelt, welches man spontan auswählt, wenn man daran vorbeikommt. Sehr beliebter Treffpunkt für gut verdienende Einheimische und in Kairo wohnende Ausländer.
Unterkunft
[Bearbeiten]Die meisten Hotels gibt es im Downtown und in der Pyramidengegend. Sie werden in den entsprechenden Rubriken der Stadtteile beschrieben. Einige wenige Hotels mit ihrem eigenen Charme seien hier genannt:
Historische Hotels
[Bearbeiten]Obwohl Kairo seit anderthalb Jahrhunderten touristisch erschlossen ist, sind nur noch wenige historische Hotels erhalten.
- Das möglicherweise berühmteste Hotel ist sicher das 5-Sterne-Hotel 3 Mena House im Stadtteil el-Haram der Nachbarstadt el-Gīza: ein stimmungsvolles Hotel mit Pool, guten Restaurants und Blick auf die Pyramiden. Die modernen Anbauten sollte man ignorieren.
- Etwas südlicher gelegen ist das 3-Sterne-Hotel 4 Windsor, das über zahlreiche ursprüngliche Einbauten wie z. B. den originalen Fahrstuhl verfügt.
- Das aus der Jugendstilzeit stammende 3-Sterne-Hotel 5 Cosmopolitan befindet sich in Downtown.
Leider gelingt es den Managements der genannten 3-Sterne-Hotels nicht, das einstige Flair dieser Hotels zu nutzen.
Von den einstigen Hotels Semiramis und Shepheard, beide in der Garden City gelegen, gibt es nur noch deren Namen, die nun von Hotelneubauten getragen werden. Andere Hotels wie z. B. das Eden Palace in 'Ataba, heute ein Wohn- und Geschäftshaus, und das Heliopolis Palace in Heliopolis, heute ein nicht zugänglicher Präsidentenpalast, gibt es zwar noch, werden aber nicht mehr als Hotels genutzt. Zum Marriott Hotel in ez-Zamālik gehört zwar der einstige 6 Gezīra Palace, aber die Hoteltürme sind weder historisch noch sehenswert.
Boutique-Hotels
[Bearbeiten]- 7 Longchamps. Das 3-Sterne-Hotel in ez-Zamālik gehörte einst zu den begehrtesten Boutique-Hotels in Kairo. Es ist seit April 2023 dauerhaft geschlossen. (30° 3′ 49″ N 31° 13′ 10″ O)
- 8 Talisman Hotel de Charme. Das Talisman Hotel de Charme, etwa 3 Sterne, befindet sich in Downtown. (30° 3′ 8″ N 31° 14′ 31″ O)
Luxuriöse Hotels
[Bearbeiten]Viele luxuriöse Hotels gibt es in Būlāq, in der Garden City, in Heliopolis und am Tahrir-Platz.
Zu den am besten ausgestatteten Hotels gehören u. a. das Four Seasons Hotel Cairo at Nile Plaza, das Nile Ritz-Carlton, das Intercontinental Cairo Citystars, das Sofitel Cairo Nile El Gezirah, das Cairo Marriott Hotel & Omar Khayyam Casino, das InterContinental Cairo Semiramis und die Fairmont Towers.
Hotels
[Bearbeiten]Viele Budget Hotels und Hostels befinden sich in der Kairoer Innenstadt. Aus der zentralen Lage lässt sich Kairo gut mit dem Auto und vor allem das lebendige Innenstadtviertel auch zu Fuß erkunden. Viele der Ho(s)tels hatten jedoch bereits ihre besten Tage, wobei in den letzten Jahren sich auch neue, moderne und einladende Ho(s)tels etabliert haben.
Liste der Hotels
[Bearbeiten]Die Hotels werden in den einzelnen Artikeln beschrieben. Damit man sie schneller findet, finden sie hier deren Auflistung nach Ort:
- Azbakīya
- Ambassador Hotel, Big Ben Hotel, Cairo Khan Hotel, Capsis Palace Hotel, Carlton Hotel, Egypt YMCA, Fontana Hotel, Grand Hotel, Hamburg Hotel, Happyton Hotel, Horris Hotel, New Extady Hotel, Omayad Hotel, Safari Hotel, Scarabee Hotel, Sultan Hotel, Windsor Hotel
- Būlāq
- Conrad Cairo Hotel, Fairmont Nile City Hotel, Hilton Cairo World Trade Center Residences, Ramses Hilton Hotel, St. Regis Cairo
- Chān el-Chalīlī
- Hotel El Hussein
- Downtown
- Bedouin Hotel, Cairo Stars Hotel, Dahab Hotel, Each Way hotel, Green Valley Hotel, King Tut Hostel, Lialy Inn, Madina Hostel, Milano Hostel, New Hotel, Odeon Palace Hotel, Pension Roma, Suisse Hotel, Talisman Hotel, Tulip Hotel
- Garden City
- Four Seasons Hotel Cairo at Nile Plaza, Juliana Hotel, Kempinski Nile Hotel
- el-Gazīra
- Novotel Cairo al Borg Hotel, Sofitel El Gezirah Cairo
- Heliopolis
- Al Horeya Hotel, Aviation Hotel, Baron Hotel Heliopolis, Beirut Hotel, Caesars Palace Hotel, Cairo Airport Hotel, Champs Elysees Hotel, Concorde El Salam Hotel Cairo, Ebeid House Hotel; Gabaly Hotel, Helio Cairo Hotel, Heliopark Hotel, Hilton Cairo Heliopolis Hotel, Holiday Home Hotel, Holiday Inn Cairo Citystars, Intercontinental Citystars, JW Marriott Hotel, Le Meridien Heliopolis Hotel, Le Passage Heliopolis Hotel, Novotel Cairo Airport Hotel, Radisson Blu Heliopolis, Royal Marshal Hotel, The Gabriel, The Karvin Hotel
- Madīnat Naṣr
- Maxim Hotel, Sonesta Cairo Hotel
- er-Rōḍa
- Arabia Hotel, Grand Nile Tower Hotel, Nile Garden Hotel
- Taḥrīr-Platz
- Cleopatra Palace Hotel, Garden City House Hotel, Lotus Hotel, Madina Hostel, The Nile Ritz-Carlton, Semiramis InterContinental Cairo, Shepheard Hotel, Steigenberger Hotel El Tahrir Cairo
- ez-Zamālik
- Cairo Marriott Hotel & Omar Khayyam Casino, El Nil Zamalek Hotel, Golden Tulip Flamenco Hotel, Horus House Hotel, Longchamps Hotel, May Fair Hotel, New President Hotel, New Star Hotel, Om Kolthoom Hotel, President Hotel, Zamalek Residence Hotel
- el-Maʿādī
- Cairotel Hotel, Holiday Inn Cairo Maadi, Maadi Hotel, Pearl Hotel, Residence Hotel, Villa Belle Epoque
Weitere Hotels gibt es in den Nachbarstädten 6th of October City, el-Gīza, Helwan und Neu-Kairo.
Lernen
[Bearbeiten]Universitäten
[Bearbeiten]In Kairo gibt es mehrere einheimische Universitäten und Universitäten, die mit ausländischen Partnern betrieben werden.
- 1 el-Azhar-Universität. Die bedeutendste (islamische) Universität ist die el-Azhar-Universität, deren große Zeiten aber wohl vorüber sind. Als Autorität in islamischen Rechtsfragen besitzt sie noch heute Gewicht. (30° 2′ 43″ N 31° 15′ 51″ O)
Wer vermögende Eltern besitzt, wählt zumeist ein Studium an Universitäten mit einem ausländischen Partner
- 4 American University in Cairo (AUC). Die American University in Cairo (AUC) ist eine der bedeutendsten Universitäten. Sie besitzt einen eigenen bedeutenden Buchverlag (AUC Press). Die Universität ist nach Neu-Kairo umgezogen. (30° 1′ 9″ N 31° 30′ 13″ O)
- 5 German University in Cairo. Die Universität ist nach Neu-Kairo umgezogen. (29° 59′ 15″ N 31° 26′ 30″ O)
Weitere derartige Universitäten sollen in den nächsten Jahren folgen.
Schulen
[Bearbeiten]Auch die Schulausbildung kann mit erhöhtem Anteil an der Sprachausbildung erfolgen:
- 6 Deutsche Evangelische Oberschule Kairo (المدرسة الألمانية الإنجيلية الثانوية بالجيزة), 6 Sharia Dokki, Dokki, Kairo. Tel.: +20 (0)2 3748 1649, Fax: +20 (0)2 3748 1648, E-Mail: info@deokairo.de (30° 1′ 56″ N 31° 12′ 39″ O)
- 7 Deutsche Schule der Borromäerinnen Kairo, 8 Sharia Mohamed Mahmoud, Bab-El-Louk, Kairo. Tel.: +20 (0)2 2790 0088, (0)2 2790 0089, Fax: +20 (0)2 2795 6097, E-Mail: dsbbuero@dsbkairo.edu.eg. (30° 2′ 32″ N 31° 14′ 27″ O)
- 8 Lycée Français du Caire en Egypte, 7 Rue 12, Ma'adi. Tel.: +20 (0)2 2358 3574, E-Mail: secretariat@lfcaire.com. (29° 57′ 7″ N 31° 16′ 3″ O)
- Englischsprachige Schulen
Sprache lernen
[Bearbeiten]In Kairo gibt es eine Vielzahl an Möglichkeiten, die arabische Sprache zu erlernen bzw. die Sprachkenntnisse auszubauen, darunter die folgenden Schulen.
- 9 Ahlan Egypt - Cairo, 1, Bab el Nasr Street, Gamaleya Islamic Cairo, Cairo. Tel.: +20 (0)100 420 9123, +20 (0)2 2786 2847, E-Mail: cairo@ahlan-egypt.com Sprachschule für modernes Standard-Arabisch und für ägyptisches umgangssprachliches Arabisch. Gruppekurse beginnen in der Regel alle zwei Wochen. Mit Stand Dezember 2021 gibt es allerdings nicht viele Lernende, so dass aktuell aller Unterricht als Einzelunterricht stattfindet. (30° 3′ 10″ N 31° 15′ 51″ O)
- 10 Département d’Enseignement de l’Arabe Contemporain, 1 Madrasset El Huquq El Frinseya Road, El Mounira, El Sayyeda Zainab, Cairo Governorate. Tel.: +20 (0)12 7952 5696, +20 (0)12 2239 2146, E-Mail: deac@ifegypte.com Sprachschule des Institut français d’Égypte für Modernes Standard-Arabisch und für ägyptisches umgangssprachliches Arabisch. Die Unterrichtsstunden werden gänzlich in Arabisch abgehalten. Einjährige Kurse beginnen jeweils im Oktober. Halbjährige Kurse beginnen im Oktober und Februar. Zudem gibt es einmonatige Sommerkurse und die Möglichkeit, individuelle Kurse vor Ort oder online zu vereinbaren. In den Semesterkursen gibt es im Winter 2021/22 etwa 100 Lernende. (30° 1′ 59″ N 31° 14′ 10″ O)
- 11 Fajr-Zentrum für arabische Sprache - Dokki-Filiale, 3 Rashdan, Ad Doqi A, Dokki, Giza Governorate In Giza, aber auch andere Filialen im Gouvernement Kairo. Sprachschule für Modernes Standard-Arabisch (dort Classical genannt) und für ägyptisches umgangssprachliches Arabisch (dort Slang genannt). (30° 2′ 9″ N 31° 12′ 44″ O)
- 12 International House Cairo Arabic School, 17 Boulos Hanna, Ad Doqi A, Dokki, Giza Governorate 12611. Tel.: +20 10 0674 2996, +20 12 0000 6184, E-Mail: info@ihcairoeg.com In Giza. Sprachschule für Modernes Standard-Arabisch und für ägyptisches umgangssprachliches Arabisch. Kurse beginnen zumeist einmal monatlich. (30° 2′ 29″ N 31° 13′ 4″ O)
- Kalimah Center, At Taseah, Nasr City, Cairo Governorate 11528. Tel.: +20 (0)109 606 6871, E-Mail: info@kalimah-center.com In Nasr City. Spezielle Kurse für Kinder und das Arabisch des Korans.
- Nile Center, 37, Abd Al-Shafy Mohammed, Al-Hay Al-Sabia, Nasr City, Cairo. Tel.: +20 12 7848 1440, E-Mail: info@nilecenter.org Laut der Website der Sprachschule werden Kurse für Hocharabisch und Ägyptisch-Arabisch angeboten.
Kultur-Institute
[Bearbeiten]- 2 Goethe-Institut, 5 Sh. El-Bustan, Downtown, P.O.B. 7 Mohamed Farid, 11518 Kairo. Tel.: +20 (0)2 2575 9877, Fax: +20 (0)2 2577 1140, E-Mail: goetheinstitut@cairo.goethe.org. (30° 2′ 45″ N 31° 14′ 10″ O)
- 3 British Council, 192 El Nil St., Agouza, Cairo. Tel.: +20 (0)2 3300 1666, Fax: +20 (0)2 3344 3076. (30° 3′ 31″ N 31° 12′ 53″ O)
- 4 British Council, 4 El Minya St., Heliopolis, Cairo. Tel.: +20 (0)2 2452 3395-7, Fax: +20 (0)2 2258 3660, E-Mail: british.council@britishcouncil.org.eg. (30° 5′ 46″ N 31° 19′ 26″ O)
- 5 Institut français d’Égypte, 1 Madraset Al-Hoqouq Al-Ferensiya St., Mounira. Tel.: +20 (0)2 2794 7679, (0)2 2794 4095, Mobil: +20 (0)120 391 1130, (0)120 391 1172, Fax: (0)2 2795 7136, (0)2 2795 7148, E-Mail: medcaire@cfcc.ie-eg.com (30° 1′ 59″ N 31° 14′ 10″ O)
- 6 Istituto Italiano di Cultura, 3 El Sheikh el Marsafi St., Zamalek. Tel.: +20 (0)2 2735 8791, Fax: +20 (0)2 2736 7593. (30° 3′ 26″ N 31° 13′ 23″ O)
- 7 The Netherlands-Flemish Institute in Cairo, 1 Dr. Mahmoud Azmi St., P.O. Box 50, 11211 Zamalek, Cairo. Tel.: +20 (0)2 2738 2520, (0)2 2738 2522, Fax: +20 (0)2 2738 2523, E-Mail: info@nvic.net.eg. (30° 3′ 24″ N 31° 13′ 20″ O)
- 8 American Center Cairo (ACC), 5 Latin America St., Garden City (in der US-amerikanischen Botschaft). Tel.: +20 (0)2 2797 3133, Fax: +20 (0)2 2797-3400, E-Mail: ACCairo@state.gov. (30° 2′ 28″ N 31° 14′ 1″ O)
Klima
[Bearbeiten]Ägypten gehört zur subtropischen Klimazone. Diese Zone ist gekennzeichnet durch warmes und trockenes Wüstenklima.
Kairo | Jan | Feb | Mrz | Apr | Mai | Jun | Jul | Aug | Sep | Okt | Nov | Dez | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mittlere höchste Lufttemperatur in °C | 19 | 20 | 24 | 28 | 32 | 34 | 35 | 34 | 33 | 29 | 25 | 20 | Ø | 27.8 |
Mittlere Lufttemperatur in °C | 14 | 15 | 17 | 21 | 25 | 27 | 28 | 27 | 26 | 23 | 19 | 15 | Ø | 21.4 |
Mittlere tiefste Lufttemperatur in °C | 9 | 10 | 12 | 15 | 18 | 20 | 22 | 22 | 20 | 17 | 14 | 10 | Ø | 15.8 |
Niederschläge in mm | 5 | 4 | 4 | 1 | 0.5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 4 | 6 | Σ | 25.5 |
Regentage im Monat | 4 | 3 | 2 | 1 | 0.5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0.5 | 1 | 3 | Σ | 15 |
WMO: World Weather Information Service, eingesehen am 23. Mai 2011. |
Sicherheit
[Bearbeiten]Kairo kann als sichere Stadt angesehen werden. Vom nächtlichen Spazierengehen in den Slums oder auf den großen Friedhöfen muss abgeraten werden. Seit der Revolution im Frühjahr 2011 hat sich die Sicherheitslage verschlechtert. Sie ist tagsüber im Stadtzentrum unverändert gut, wenn keine Demonstrationen stattfinden. In den Randbereichen der Stadt und nach Einbruch der Dunkelheit im gesamten Stadtgebiet einschließlich der Innenstadt ist die Lage derzeit (Stand: August 2011) unübersichtlich. Es kommt immer wieder an verschiedenen Stellen zu Überfällen und teils bewaffneten Auseinandersetzungen. Diese richten sich nicht gegen Touristen, fordern jedoch regelmäßig Verletzte und seltener Tote.
Gesundheit
[Bearbeiten]Siehe hierzu die Anmerkungen unter Ägypten.
Ärzte
[Bearbeiten]- Regionalarztpraxis an der deutschen Botschaft. Die Regionalarztpraxis an der deutschen Botschaft ist geschlossen. Die Botschaft vermittelt nach vorheriger telefonischer Terminvereinbarung einen Kooperationsarzt.
- AssProf. Dr. Abdel Meguid Kassem, Vertrauensarzt der österreichischen Botschaft, 2 El-Fawakeh St., Mohandessin, Kairo. Tel.: +20 (0)2 3338 2393, Fax: +20 (0)2 3303 7096, E-Mail: kassem@git.eg.net. Arbeitsgebiete: Gastroenterologie, Hepatologie, Infektionskrankheiten. Sprachkenntnisse: Deutsch, Englisch, Arabisch.
Wichtige Krankenhäuser und Notruf
[Bearbeiten]Nicht alle Krankenhäuser in Kairo verfügen bereits über eine moderne Ausstattung bzw. über ausreichende Hygiene-Standards. Fragen Sie deshalb in Ihrem Hotel oder bei Ihrer Botschaft nach geeigneten Ärzten bzw. Kliniken. Die nachfolgende Liste enthält auch Krankenhäuser aus den Nachbarstädten el-Gīza und Neu-Kairo.
- 1 Ain Shams Specialized Hospital, Abbasia. Tel.: +20 (0)2 2402 4111, (0)2 2402 7166. (30° 4′ 35″ N 31° 17′ 26″ O)
- 2 Air Force Specialized Hospital (المستشفى الجوى التخصصي), El Tesaeen St., Fifth Settlement, New Cairo. Tel.: +20 (0)2 2617 6981, (0)2 2313 1804, 19448, Mobil: +20 (0)121 118 1199, Fax: +20 (0)2 2477 5908, E-Mail: AFSH@airforcesh.org.eg, Khaldowida@hotmail.com (Leiter des Krankenhauses). Modernstes Militärkrankenhaus in Kairo mit allen Fachabteilungen, auch für Privatpatienten. Geöffnet: 24/7. (30° 1′ 3″ N 31° 26′ 5″ O)
- 3 Anglo-American Hospital, Scharia Hadayek al-Zuhreiya, Gezira. Tel.: (0)2 2735 6162, (0)2 2735 6163, (0)2 2735 6165. (30° 2′ 46″ N 31° 13′ 18″ O)
- Arab Contractors Hospital, Gabal Akhdar, Nasr City. Tel.: +20 (0)2 2282 5763, (0)2 2282 5764, 19660.
- 4 Cleopatra Hospital, 39 Cleopatra St., Salah el Din Sq., Heliopolis. Tel.: +20 (0)2 2414 3931, (0)2 2414 3925. (30° 5′ 36″ N 31° 19′ 47″ O)
- 5 Damascus Hospital (مستشفى دمشق), 1 Damascus St., Doqqi, ١ شارع دمشق (Abzweig Shehab St.). Tel.: +20 (0)2 3347 0206, (0)2 3347 0194, (0)2 3347 0198, Fax: +20 (0)2 3346 9082. (30° 3′ 18″ N 31° 11′ 33″ O)
- 6 El Hayat Medical Center (مستشفى مركز الحياة), 9 Minis St., El-Montaza, Heliopolis. Tel.: +20 (0)2 2290 7017, (0)2 2290 7027. (30° 5′ 21″ N 31° 19′ 27″ O)
- 7 Ibn Sina Specialized Hospital, 24 Mossadak St., Doqqi, ٢٤ شارع مصدق. Tel.: +20 (0)2 3760 1316, (0)2 3760 1317. (30° 2′ 24″ N 31° 12′ 30″ O)
- 8 Misr International Hospital (مستشفى مصر الدولي, Mustaschfā Miṣr ad-Daulī), 12 El Saray St., Veiny Sq., Doqqi (in der Nähe zum Sheraton Hotel, gegenüber dt. Regionalarztpraxis). Tel.: +20 (0)2 3760 8261, (0)2 3760 8262, (0)2 3760 8263, Fax: +20 (0)2 3335 6894, (0)2 3761 3228, E-Mail: info@misrhospital.org. Privates Belegkrankenhaus. Geöffnet: 24/7. (30° 2′ 36″ N 31° 12′ 58″ O)
- 9 El Nozha International Hospital, 9 El Rashid St., Heliopolis (neben der El-Seddiq-Moschee). Tel.: +20 (0)2 2266 0555, (0)2 2265 8555, Fax: +20 (0)2 2266 0717. (30° 6′ 1″ N 31° 22′ 21″ O)
- 10 Qasr el-Aini Teaching Hospital, Corniche el-Nil, Garden City. Tel.: (0)2 2365 4060, (0)2 2365 4061, (0)2 2365 4069. (30° 1′ 51″ N 31° 13′ 39″ O)
- As-Salam International Hospital, 3 Scharia Syria, Mohadiseen. Tel.: (0)2 3302 9970.
- 11 As-Salam International Hospital (مستشفى السلام الدولي, Mustaschfā as-Salām ad-Daulī), Corniche el-Nil, el-Maadi. Tel.: +20 (0)2 2524 0250, 19885, Fax: +20 (0)2 2524 0066, E-Mail: info@assih.com. Privates Belegkrankenhaus, alle Fachabteilungen. Geöffnet: 24/7. (29° 59′ 6″ N 31° 13′ 50″ O)
- 12 Saudi German Hospital, Joseph Tito St. Nozha (Airport Rd.), Heliopolis, Cairo. Tel.: +20 (0)2 2620 5149, 16259, E-Mail: info@sghcairo.com. Privatklinik, Maximalversorgung. Geöffnet: 24/7. (30° 7′ 28″ N 31° 22′ 30″ O)
Spezialkliniken
[Bearbeiten]- 13 Heliopolis Cardiac Center (Heart Center Heliopolis), 46 Nazih Khalifa St., Heliopolis. Tel.: +20 (0)2 2258 2940, (0)2 2258 0462, (0)2 2259 2233, Fax: +20 (0)2 2259 0736. Herzklinik. (30° 5′ 44″ N 31° 19′ 22″ O)
- 14 Aisha Dental Center, 154 El Nil St., Agouza. Tel.: +20 (0)2 3761 0288, (0)2 3336 3345, Fax: +20 (0)2 3335 5663. Zahnklinik. (30° 2′ 57″ N 31° 13′ 2″ O)
- People’s Dispensary for Sick Animals, 60 El Sikka El Bayda St., Abbasia. Tel.: (0)2 2482 2294. Tierklinik.
Praktische Hinweise
[Bearbeiten]Touristik-Information
[Bearbeiten]In Kairo gibt es mehrere Touristik-Informationen, so
- Hauptzweigstelle der Touristik-Information, 5 Schari' 'Adly, Downtown, ٥ شارع عدلي (westlich vom Midan Opera). Tel.: +20 (0)2 2391 3454. Wenige Meter westlich befindet sich eine Zweigstelle der Touristenpolizei. Geöffnet: 8:30–20:00, während des Ramadan verkürzte Öffnungszeiten.
- Touristik-Information Pyramids St., Gīza. Tel.: +20 (0)2 3383 8823, Fax: +20 (0)2 3383 8823. Geöffnet: täglich 8:00–17:00.
- Touristik-Information Hauptbahnhof, Mīdān Ramsīs (in der Südwest-Ecke der Halle des Hauptbahnhofes). Tel.: +20 (0)2 2579 0767. Geöffnet: täglich 8:00–20:00.
- Touristik-Information Bahnhof Gīza, Gīza. Tel.: +20 (0)2 3570 2233. Geöffnet: täglich 9:00–15:00.
- Touristik-Information Manial-Palast, Manial. Tel.: +20 (0)2 2531 5587. Geöffnet: täglich 8:00–15:00.
- Touristik-Information Alter Flughafen Kairo, Terminal 1. Tel.: +20 (0)2 2265 4760, Fax: +20 (0)2 2415 7475. Geöffnet: täglich ganztägig.
- Touristik-Information Neuer Flughafen Kairo, Terminal 2. Tel.: +20 (0)2 2265 2223, Fax: +20 (0)2 2419 4195. Geöffnet: täglich ganztägig.
- Touristik-Information Cairo International Airport. Tel.: +20 (0)2 2291 4255.
Touristenpolizei
[Bearbeiten]- Zentrale der Touristenpolizei. Die Zentrale der Touristenpolizei befindet sich im Stadtteil Manyal unmittelbar westlich des Manyal-Palastes.
- Touristenpolizei, Schari' 'Adly, شارع عدلي (westlich vom Midan Opera). Tel.: +20 (0)2 2393 5806, (0)2 2393 6028.
Botschaften
[Bearbeiten]Nachfolgend finden Sie eine Liste wichtiger Botschaften deutschsprachiger Länder. Viele Länder unterhalten zudem Konsulate in anderen Städten, zumeist in Alexandria, aber auch in Scharm esch-Scheich. Nachfolgende Angaben sind ohne Gewähr:
- 13 Botschaft der Bundesrepublik Deutschland (سفارة جمهورية المانيا اﻹتحادية القاهرة), 2, Berlin St., Zamalek, Kairo, ٢ ش برلين ، الزمالك ، القاهرة (nahe der Schāri' Hassan Sabri). Tel.: +20 (0)2 2728 2000, +20 (0)2 2728 2178 (Visastelle), +20 (0)122 213 6538 (Notfall), +20 (0)122 230 8151 (Notfall), Fax: +20 (0)2 2728 2159, E-Mail: info@kairo.diplo.de Geöffnet: So–Mi 7:30–16:30; Do 7:30–13:30. (30° 3′ 18″ N 31° 13′ 8″ O)
- 14 Botschaft der Republik Österreich (سفارة النمسا القاهرة), 5, Wissa Wassef St., Giza, 11111 Kairo (Ecke El Nil Street, Riyadh-Tower, 5. Etage). Tel.: +20 (0)2 3570 2975, Fax: +20 (0)2 3570 2979, E-Mail: kairo-ob@bmeia.gv.at (30° 1′ 39″ N 31° 13′ 6″ O)
- 15 Botschaft der Schweiz (سفارة سويسرا في مصر), 10, Abdel Khalek Sarwat/Tharwat St., Downtown. Tel.: +20 (0)2 2575 8284, Fax: +20 (0)2 2574 5236, E-Mail: cairo@eda.admin.ch (30° 3′ 5″ N 31° 14′ 23″ O)
- Liechtensteinische Bürgerinnen und Bürger können sich bei konsularischen Anfragen an die Schweizer Vertretungen wenden. Ihre Interessen werden im gleichen Umfang wahrgenommen wie die der Schweizer Staatsangehörigen.
- Konsulat von Luxemburg, 3 Ahmed Pasha St., Garden City, Cairo. Tel.: +20 (0)2 2792 8924, Fax: +20 (0)2 2792 8923, E-Mail: francois@consulux.net. Honorarkonsul ist François de Maurissens. Luxemburger Bürgerinnen und Bürger können sich auch an die belgische Botschaft in Kairo wenden.
Siehe auch: Kairo/Botschaften
Fluggesellschaften
[Bearbeiten]Nachfolgend finden Sie die Kairener Niederlassungen wichtiger Fluggesellschaften:
- 11 EgyptAir, 6 Schāri' 'Adly, Downtown (westlich des Midan Opera). Tel.: +20 (0)2 2392 7649, (0)2 2392 7680, 1717, (0)2 2390 2444, (0)900 70000, Fax: +20 (0)2 2391 1256. (30° 3′ 3″ N 31° 14′ 47″ O)
- 12 EgyptAir, 9 Talaat Harb St. Tel.: (0)2 2392 7664, (0)2 2393 0381, 1717, (0)900 70000, Fax: +20 2392 2835. (30° 2′ 45″ N 31° 14′ 15″ O)
- EgyptAir, Cairo International Airport. Tel.: (0)2 2244 1460, (0)900 70000, 1717, Fax: +20 (0)2 2267 4555.
- 13 Lufthansa Group (inkl. Austrian Airlines, Swiss Air), 6 Schāri' el Sheihk el Marsafy, Zamalek. Tel.: +20 (0)2 2739 8339, (0)2 2580 3500 (Flugtickets sowie Reservierung), Fax: +20 (0)2 2737 0475. (30° 3′ 25″ N 31° 13′ 21″ O)
- 14 Lufthansa Group (inkl. Austrian Airlines, Swiss Air), 1191 Corniche El Nil St., Bulaq (World Trade Center Building, 7. Etage). Tel.: +20 (0)2 2265 2486, (0)2 2580 3500 (Flugtickets sowie Reservierung), Mobil: +20 (0)127 070 0099. (30° 3′ 51″ N 31° 13′ 40″ O)
Siehe auch: Kairo/Fluggesellschaften
Visa und Arbeitserlaubnisse
[Bearbeiten]- 16 Passports, Emigration and Nationality Administration (جوازات القاهرة), 17 Madrasa Al Abbaseya Al Mekanekeya St., Al Abbaseya (Al-Waili), Cairo, ١٧ ش مدرسة العباسية الميكانيكية ، العباسية (الوايلي) ، القاهرة. Tel.: +20 (0)2 2794 8661. Rechtzeitiges Erscheinen, ab etwa 7 Uhr, ist sinnvoll. Nach dem Nummernziehen warten, bis man aufgerufen wird. Geöffnet: täglich außer freitags 8-14 Uhr. (30° 4′ 0″ N 31° 17′ 10″ O)
Anschriften und Ansprechpartner wichtiger Behörden
[Bearbeiten]- 17 Oberste Antikenbehörde (Supreme Council of Antiquities), 1 Sh. Al-Malik al-Afdal, Zamalek, Cairo, 11211, Egypt. Fax: +20 (0)2 2735 7239. (30° 3′ 48″ N 31° 13′ 1″ O)
Zahlreiche Behörden und Ministerien befinden sich seit 2023 in der neuen Verwaltungshauptstadt Ägyptens.
Postämter
[Bearbeiten]Wichtige Notrufnummern (in Arabisch) | |
Polizei | 122 |
---|---|
Erste Hilfe, Krankentransport | 123 |
Touristenpolizei | 126 |
Verkehrspolizei | 128 |
Auskunft | 140, 141 |
Feuerwehr | 180 |
- 18 Hauptpostamt, am Midan Ataba im Stadtzentrum. Tel.: +20 (0)2 2396 2537. Geöffnet: Sa – Do 7.00 – 19.00 Uhr, Fr + Feiertage 7.00 – 12.00 Uhr. (30° 3′ 0″ N 31° 14′ 56″ O)
Telefon
[Bearbeiten]Die Telefonvorwahl für Kairo ist 02 bzw. +20 2. Die Telefonnummern sind 8stellig und beginnen mit zwei. Dies gilt sinngemäß auch für die Nachbarstadt el-Gīza, nur beginnen hier die Telefonnummern mit drei.
Internet
[Bearbeiten]Zahlreiche Hotels bieten WLAN (WiFi), manchmal gegen Gebühr und manchmal eingeschränkt in der Lobby, an. Internetcafés und Restaurants und Cafés mit WLAN gibt es auch in der ganzen Stadt.
Ausflüge
[Bearbeiten]- Pyramiden und Gräberfelder der Memphitischen Nekropole.
- Schutzgebiet Versteinerter Wald („petrified forest“) bei el-Ma'ādī.
- Koptische Klöster im Wādī en-Naṭrūn (Sketis).
Literatur
[Bearbeiten]Kairo in Romanen und Erzählungen
[Bearbeiten]- Zürich: Unionsverlag, 1959, ISBN 978-3-293-20378-5. : Die Kinder unseres Viertels.
- : Roman aus Ägypten. Basel: Lenos, 2009, ISBN 978-3-85787-723-0. : Der Jakubijân-Bau
- : Menschen, Mythen, Orte. München: Malik, 2009, ISBN 978-3-89029-751-4. : Verborgenes Kairo
Sachbücher über Kairo
[Bearbeiten]- : die Geschichte einer verzaubernden Stadt. Mainz: Zabern, 1984, ISBN 978-3-8053-0535-8. : 1000 Jahre Kairo
- : Stadt und Architektur im Zeitalter des europäischen Kolonialismus. Tübingen: Wasmuth, 1989, ISBN 978-3-8030-0146-7. : Kairo
- : an architectural guide. Cairo: The American University in Cairo Press, 2020, ISBN 978-977-416-869-7 (in Englisch). : Cairo since 1900
- Berlin: DOM publishers, 2023, ISBN 978-3-86922-813-6 (in Englisch). : Architectural guide Cairo.
Praktische Hinweise
[Bearbeiten]- : practical guide. Cairo ; New York: The American University in Cairo Press, 2011 (18. Auflage), ISBN 978-977-416-467-5 (in Englisch). : Cairo
- Cairo practical maps : 69 street maps ; street index ; general index ; includes 6 October City, Shaykh Zayid City, New Cairo. New York, NY [u.a.]: American Univ. in Cairo Press, 2012, ISBN 978-977-416-405-7 (in Englisch). Die bisher letzte Auflage stammt aus dem Jahr 2012 und ist mittlerweile vergriffen.
Weblinks
[Bearbeiten]Veranstaltungsverzeichnisse, Führer usw.
[Bearbeiten]Eine Übersicht aktueller Veranstaltungen und Ausstellungen, Restauranttipps u.v.m. findet man unter:
- Cairo 360, der definitive Führer zum Leben in der Hauptstadt (in Englisch)
Einzelnachweise
[Bearbeiten]- ↑ Ägypten plant neue Hauptstadt. In: Spiegel Online, Freitag, 13. März 2015, abgerufen am 13. März 2015. :