Matsu

Artikelentwurf
Aus Wikivoyage
Matsu
CountyLienchiang Islands
Einwohnerzahl
Höhe
Tourist-Infowww.matsu-nsa.gov.tw, engl. u. chin.
Lagekarte von Taiwan
Lagekarte von Taiwan
Matsu

Matsu ist eine kleine Gruppe chinesischer Inseln in der Formosastraße, formell benannt als Landkreis Lienchiang (連江縣). Sie gehören zur Provinz Fujian (福建省 , Pinyin: Fújiàn Shěng) werden aber seit 1949 von der taiwanesischen Provinzverwaltung kontrolliert und von Kinmen mit verwaltet. Die wichtigste Ortschaft ist 1 Nangan (南竿鄉) .

Hintergrund[Bearbeiten]

Karte der Verwaltungsgliederung der Matsu-Inseln.

Im 15. und 17. Jahrhundert kam es zu Einwanderungswellen vom Festland, die Inseln blieben bedeutungslos. 1949 konnten sich Reste der nationalchinesischen Truppen hier halten. Die Inselgruppe wurde zunehmend befestigt und war für Außenstehende geschlossen. Mit Ende der KMT-Diktatur und Aufhebung des Kriegsrechts 1992 entspannte sich die Lage zusehends, erst seit den 2001 gibt es Tourismusförderung durch die Verwaltung der “Matsu National Senic Area.”

„Blaue Tränen“[Bearbeiten]

„Blaue Tränen“ (藍眼淚, lán yǎnlèi) nennt man lokal eine Form von Biolumineszenz, verursacht durch Dinoflagellaten, die von Mai bis August, gelegentlich auch April und September, in dunkler Umgebung (mondlose Nächte) an felsiger Küste zu sehen ist wenn leichter Wellengang herrscht.

Kommt man außerhalb der Saison auf die Inseln informiert über das Phänomen, das 1 Museum (藍眼淚生態館, Yǎnlèi Shēng Tàiguǎn) 400 Meter vom traditionellen Dorf Siwei, in der Furong’ao-Bucht, die andrerseits gut einen Kilometer von Matsu-Ort. Geöffnet ist 9.40-20.40 mit zwei längeren Pausen zwischendurch.

Anreise[Bearbeiten]

Karte
Karte von Matsu

Mit dem Flugzeug[Bearbeiten]

Flughafen Matsu Nangan (馬祖南竿機場, ​IATA: LZN) . Tägliche Verbindungen mit Mandarin und Uni Air nach Taipeh (TSA). Im Sommer gibt es 1-2 tägliche Hubschrauberflüge nach Dongyin, Dongju und Xiju.
Flughafen Matsu Beigan (馬祖北竿機場, ​IATA: MFK) . Tägliche Verbindungen mit Uni Air nach Taipeh (TSA), Flugzeit 50 Minuten.

Hier ist auch die Touristeninfo.

Mit dem Schiff[Bearbeiten]

Tipp
Bis zur Corona-Krise gab es eine direkte Fähren nach Nangan vom Festland ab 2 Mawei (馬尾港) bei Fuzhou (China) und von Beigan aus 3 Huangqi (黃岐鎮) . Falls diese Verbindung, trotz des dramatisch verschlechterten politischen Klimas seit 2022/3, wieder aufgenommen wird sollten Drittstaatler vorher prüfen, ob sie hier (wieder) mitfahren dürfen.
Hafen Fu’ao (南竿福澳港). Der Haupthafen auf Nangan, lokale Fähren nach Baisha. Die Kapazität nach Keelung wurde durch Indienststellung eines neuen Schiff im März 2023 erhöht, Fahrzeit 6 Stunden. Aus Taipeh brauchen Schnellboote 3 Stunden.
Hafen Baisha (北竿白沙港). Auf Baigan, Fähren nach Nangan von 7.00-17.00 Uhr stündlich, 15 Minuten Fahrzeit.

Mobilität[Bearbeiten]

Die einzige Verkehrsampel auf Matsu (2014).

Auf Nangan fahren Busse chin. Netzplan, Betriebszeit ist 6.20-17.40 Uhr. Es gibt eine touristische Rundbuslinie auf Nangan.

Wer individuell herumkommen will mietet am besten einen Motorroller.

Sehenswürdigkeiten[Bearbeiten]

Auf den Matsu-Inseln
2 Mazu (媽祖巨神像, W.-G.: Matsu) über der Küste von Nangan. Der ein Stück darunter liegende Tempel ist den „Gottheiten des weißen Pferdes“ geweiht.

Nangang[Bearbeiten]

Soweit militärische Objekte zu besichtigen sind, öffnen diese 8.30-17.00 Uhr. Eintritt wird selten verlangt.

  • Beim 4 Dorf Qingshui sind die Siegesvilla, eine in den Berg getriebene Festungsanlage und im Park das 3 Folklore- und Kulturmuseum (馬祖民俗文物館) sowie die Gedenkhalle für 1 Ching-kuo (經國先生紀念堂) . Letzterer war als „gewählter“ Präsident der Nationalregierung seinem Vater nachgefolgt, etwas dass in demokratischen Gesellschaften wie den USA oder Kanada nie passieren würde.
  • Im Inselsüden, erreichbar mit Bussen der “Mountain Line” gibt es von dem Dorf Jinsha ausgehen einen Küstenwanderpfad der an mehreren militärischen Posten vorbeiführt: 4 Eisernes Fort (鐵堡) , heute über kurze Brücke erreichbarer Aussichtspunkt auf kleiner Insel, 1 Jinbanjing Tianhou-Tempel (金板境天后宮), seit 2006 Museum ist der 5 Dahan-Posten (大漢據點) mit dem “Nangan Visitor Center” und dem als Bunkeranlage gebauten 700 m langen 6 Beihai-Tunnel in dem man heute Ruderboote vermietet.

Aktivitäten[Bearbeiten]

Der Ritus um die Anbetung der Göttin Mazu ist seit 2009 Teil des immateriellen Weltkulturerbes. Die weltgrößte Statue steht beim 5 Dorf Matsu (馬祖村) (= 馬港, Mǎgǎng). Hier ist naturgemäß auch der 2 Matsu Tianhou-Tempel (馬祖天后宮) . Hierhin fahren drei Buslinien. Man kann auch auf Ausflugsbooten die Statue von der Seeseite betrachten.

Einkaufen[Bearbeiten]

1 Jiezhou-Markt (介壽獅子市場)

Küche[Bearbeiten]

Fallen für den Krabbenfang.

Unterkunft[Bearbeiten]

Auf Nangang[Bearbeiten]

Dorf Jieshu
Dorf Matsu
  • 1 Travel Hero House (卡蹓旅遊), 209連江縣南竿鄉馬祖村101-1號.
  • 2 覓境E19蒙古包露營區, 20942連江縣南竿鄉5鄰102之9號. Tel.: +88683622145. Direkt am Meer unterhalb der Mazu-Statue. Preis: gehobene Mittelklasse.
Dorf Jinsha
  • 3 Jīnshā wénhuà cūn (津沙文化村). Traditionelles Holzhaus. Preis: gehoben.
  • 4 Mùguāng mínsù (沐光民宿), +886 958810994. Preis: gehoben.

Sprache[Bearbeiten]

Die auf den Matsu-Inseln gesprochene Sprache ist hauptsächlich der östliche Min-Dialekt (閩東語, Pinyin: Mǐndōngyǔ, Min Dong: Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄) in seiner südlichen Variante (= Houguan-Dialekt 侯官片), was die Abstammung der Bewohner aus dem Gebiet von Changle, heute Teil von Fuzhou zeigt. Selbst Bewohner der Insel Taiwan haben mit der Verständigung Schwierigkeiten.

Fremdsprachenkenntnisse gibt es kaum, selbst mit Englisch ist es schwierig.

Sicherheit[Bearbeiten]

Es noch etliche militärische Sperrgebiete, die man tunlichst meiden und nicht photographieren sollte. Hier wird durchaus noch mit scharfer Munition geübt. Auf Open Street Maps sind sie deutlich erkennbar.

Gesundheit[Bearbeiten]

Praktische Hinweise[Bearbeiten]

Postleitzahlen: 209 (ROC) und 350122206 (VR China)

  • 2 Waschsalon (SeSA自助洗衣吧 馬祖南竿店), 209連江縣南竿鄉11號1樓 (Dorf Matsu). Geöffnet: 8.00-23.00.

Um Matsu kommen immer wieder Boote in Schwärmen, um unerlaubt Sand für Bautätigkeit am Festland abzubaggern. Durch ihre große Zahl ist die Küstenwache überfordert. Die Tätigkeit auch dazu geführt, dass mehrmals Unterseekabel für Internet beschädigt oder durchtrennt wurden. Daher soll ab 2023 vermehrt auf Satellitenverbindungen gesetzt werden.

Ausflüge[Bearbeiten]

Sehenswürdigkeiten auf 2 Gaodeng (高登島).

Daqiu[Bearbeiten]

Die kleine, seit 1990 unbewohnte Insel 3 Daqiu (大坵島, Min Dong: Duâi-kiŭ-dō̤) wird wegen ihrer Natur und den halbzahmen hier lebenden Sikahirsche besucht. Jene waren in den 1950ern als lebender Essensvorrat für die Soldaten hier ausgesetzt worden. Nur im Sommer wohnt jemand zur Touristenbetreuung hier.

Boote verkehren aus dem 6 Dorf Qiáozǐ (橋仔村) auf Bainan. Eine Brücke eröffnet im August 2023.[veraltet]

Dongju und Xiju[Bearbeiten]

Ab Nangang fahren drei Mal am Tag Fähren nach 4 Dongju (東莒, Min Dong: Dĕ̤ng-gṳ̄) (50 Minuten Fahrzeit), dann 20 Minuten weiter bis 5 Xiju (西莒, Min Dong: Să̤-gṳ̄) . Zusammen bilden sie die Gemeinde Jǔguāng (= Gṳ̄-guŏng-hiŏng), früher Paichuan. Hier leben 1470 Menschen auf 5¼ km².

Dongyin[Bearbeiten]

Ab Nangang fahren drei Mal pro Woche Fähren, 2 Stunden Fahrzeit.

Literatur[Bearbeiten]

Siehe auch allgemeine Reiseführer im Provinzartikel Taiwan.

  • Oppose U.S. Military Provocations in the Taiwan Straist Area; Peking 1958 (Foreign Languages Press)
  • Stolper, Thomas; China, Taiwan, and the Offshore Islands; Abingdon 1985, 2018 (Routledge); ISBN 978-1-138-89530-0
  • Völkerkundemuseum München; Mazu - chinesische Göttin der Seefahrt: dargestellt an der Holzschnittfolge Die feierliche Begrüßung der Mazu von Lin Chih-hsin; München 2009; („anlässlich der Ausstellung "Mazu. Chinesische Göttin der Seefahrt" im Staatlichen Museum für Völkerkunde München, 11. Februar - 4. Oktober 2009“); ISBN 978-3-7774-8075-6
  • Zoratto, Bruno; Inseln der Freiheit: Quemoy, Matsu und Westberlin; Unterschiede und die Gemeinsamkeiten; Böblingen 1989; ISBN 3-925434-25-9

Weblinks[Bearbeiten]

(Stand: Mai 2023)

  • www.matsu.gov.tw (en) – Offizielle Webseite von Matsu
  • GPS-Nutzung: Wer nahe der chinesischen Grenze Internet-basierte Landkarten verwendet, sollte beachten, dass hier schon die amtlich verordnete chinesische Abweichung der Koordinaten zu beobachten ist, die man mit [hhttps://github.com/Artoria2e5/PRCoords/ People Rectify Coordinates] korrigieren kann.
Artikelentwurf
Dieser Artikel ist in wesentlichen Teilen noch sehr kurz und in vielen Teilen noch in der Entwurfsphase. Wenn du etwas zum Thema weißt, sei mutig und bearbeite und erweitere ihn, damit ein guter Artikel daraus wird. Wird der Artikel gerade in größerem Maße von anderen Autoren aufgebaut, lass dich nicht abschrecken und hilf einfach mit.