Diskussion:Gabbānat el-Bagawāt
Schreibweise lybisch[Bearbeiten]
Kaufmanns Buch trägt die Ortsbezeichnung „lybischen Wüste“ so im Titel. Auch wenn man heute libysch schreiben würde. --(WV-de) Roland 07:53, 13. Feb. 2007 (CET)
Kaufmanns Buch trägt die Ortsbezeichnung „lybischen Wüste“ so im Titel. Auch wenn man heute libysch schreiben würde. --(WV-de) Roland 07:53, 13. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]