Wikivoyage Diskussion:Skelett für Sprachführer

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wikivoyage

einzelne fragliche Elemente[Bearbeiten]

Ich schlage vor, folgende Elemente aus dem Skelett zu entfernen:

  • Ich esse nur koscheres Essen. - Kaum ein Deutscher braucht das. Das dürfte eher aus den USA stammen. Auch an einigen anderen Stellen macht es den Eindruck, dass das Skelett eine Übersetzung aus dem Englischen ist.
  • Ich möchte Tischservice _____. - Was soll das heißen?
  • STOP - Angesichts der Großbuchstaben scheint es um das Verkehrszeichen gehen. Die Bezeichnung "STOP" ist sehr weit international verbreitet, auch bei abweichender Landessprache, z.T. sogar abweichendem Alphabet. Das rote Achteck ist noch weiter verbreitet. Somit ist es ein Ausnahmefall, dass das von Belang ist.

Außerdem sind einige Schreibfehler, Schweizer Schreibweisen, regionale Ausdrücke usw. enthalten:

  • schweizer (an mehreren Stellen) => Schweizer
  • hat es (an mehreren Stellen) => gibt es
  • Nachtessen => Abendessen
  • Schliessfächer => Schließfächer
  • Weisswein (an mehreren Stellen) => Weißwein
  • Grösse => Größe
  • Übergrössen => Übergrößen
  • Kann ich eine Tasche haben? => Kann ich eine Tüte haben? (So wie der Satz separiert ist, scheint es nicht darum zu gehen, dass jemand eine Tasche kaufen möchte, sondern dass man eine Tüte für seinen Einkauf benötigt.)
  • Missverständniss => Missverständnis

--Reinhard16 (Diskussion) 22:18, 4. Dez. 2015 (CET)[Beantworten]

Die Schreibfehler kannst du direkt beheben. Tischservice bedeutet, dass du keine Selbstbedienung wünschst, sondern am Tisch bedient werden möchtest (mittlerweile auch bei McD).
Den Satz zu speziellen Speisevorschriften würde ich nicht streichen, sondern erweitern. Es gibt Millionen Deutsche/Österreicher/Schweizer, die solch speziellen Regeln folgen:
  • Ich esse nur koscheres/ḥalāl/vegetarisches/veganes/biologisches Essen.
--4omni (Diskussion) 11:11, 5. Dez. 2015 (CET)[Beantworten]
+1. STOP ist auf russisch СТОП, ich würde es nicht streichen. -- FriedhelmW (Diskussion) 11:40, 5. Dez. 2015 (CET)[Beantworten]
Habe mich mal einigen der monierten Schreibfehler und Regionalsprache angenommen:
  • schweizer (an mehreren Stellen) => Schweizer[1] Erledigt
  • hat es (an mehreren Stellen) => gibt es Erledigt
  • Nachtessen => Abendessen Erledigt
  • Schliessfächer => Schließfächer Erledigt
  • Weisswein (an mehreren Stellen) => Weißwein Erledigt
  • Grösse => Größe Erledigt
  • Übergrössen => Übergrößen Erledigt
  • Kann ich eine Tasche haben? => Kann ich eine Tüte haben? Erledigt
  • Missverständniss => Missverständnis Erledigt
Ausgenommen habe ich den Sprachführer zu Rätoromanisch. --Nw520 (Diskussion) 00:43, 7. Aug. 2022 (CEST)[Beantworten]
  1. Regeln und Wörterverzeichnis. S. 70; PDF (in Deutsch). § 61