Sprachführer
Brauchbarer Artikel

Sprachführer Slowenisch

Aus Wikivoyage
Reisethemen > Kommunikation > Sprachführer > Sprachführer Slowenisch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Allgemeine Informationen[Bearbeiten]

Idioma esloveno.png

Aussprache[Bearbeiten]

Vokale[Bearbeiten]

a
wie in Mann
e
wie in Mexiko
i
wie in Wien
o
wie in Vogel
u
wie in Butter

Konsonanten[Bearbeiten]

b
wie in Bau
c
wie in Katze
č
wie in Quatsch
d
wie in Dom
f
wie in Fisch
g
wie in Gast
h
wie in Bach
j
wie in Juni
k
wie in Kunst
l
wie in Lampe
m
wie in Mann
n
wie in Nacht
p
wie in Puppe
r
wie in Rot
s
wie in Fluss
š
wie in Schule
t
wie in Tante
v
wie in Wasser
z
wie in sagen
ž
wie in Garage

Grundlagen[Bearbeiten]

Guten Morgen.
Dobro jutro.
Guten Tag.
Dober dan.
Guten Abend.
Dober večer.
Gute Nacht.
Lahko noč.
Wie geht es Ihnen?
Kako ste?
Gut, danke.
Dobro, hvala.
Wie heißen Sie?
Kako vam je ime?
Ich heiße ______ .
Ime mi je____.
Schön Sie kennenzulernen.
Lepo, da sva se spoznala.
Bitte.
Prosim.
Danke.
Hvala.
Bitte sehr.
Hvala lepa.
Ja.
Da/ja.
Nein.
Ne.
Entschuldigung.
Oprostite.
Auf Wiedersehen
Nasvidenje.
Tschüß (informell)
Ciao.
Ich spreche kein slowenisch ____ .
Ne govorim slovensko.
Sprechen Sie Deutsch?
Govorite nemško?
Spricht hier jemand Deutsch?
Ali je tukaj kdo, ki govori nemško?
Hilfe!
Na pomoč!
Vorsicht!
Pazi!
Das verstehe ich nicht.
Ne razumem.
Wo ist die Toilette?
Kje je stranišče?

Probleme[Bearbeiten]

Lassen Sie mich in Ruhe.
Pustite me na miru!
Fassen Sie mich nicht an!
Ne dotikajte se me!
Ich rufe die Polizei.
Poklical/a bom policijo.
Polizei!
Policija!
Haltet den Dieb!
Ustavite tata!
Ich brauche Hilfe.
Potrebujem pomoč!
Ich habe mich verirrt.
Izgubil/a sem se.
Ich habe meine Tasche verloren.
Izgubil/a sem torbo.
Ich habe mein Portemonnaie verloren.
Izgubil/a sem denarnico.
Ich bin krank.
Sem bolan/bolna.
Ich bin verletzt.
Ranil/a sem se.
Ich brauche einen Arzt.
Potrebujem zdravnika.
Kann ich Ihr Telefon benutzen?
Lahko uporabim vaš telefon?

Zahlen[Bearbeiten]

1
ena
2
dva/dve
3
tri
4
štiri
5
pet
6
šest
7
sedem
8
osem
9
devet
10
deset
11
enajst
12
dvanajst
13
trinajst
14
štirinajst
15
petnajst
16
šestnajst
17
sedemnajst
18
osemnajst
19
devetnajst
20
dvajset
21
enaindvajset
22
dvaindvajset
23
triindvajset
30
trideset
40
štirideset
50
petdeset
60
šestdeset
70
sedemdeset
80
osemdeset
90
devetdeset
100
sto
200
dvesto
300
tristo
1.000
tisoč
2.000
dvatisoč
1.000.000
milijon
1.000.000.000
milijarda
Hälfte
pol
Weniger
manj
Mehr
več

Zeit[Bearbeiten]

jetzt
sedaj
später
kasneje
vorher
prej
(der) Morgen
jutro
Nachmittag
popoldan
Abend
večer
Nacht
noč
heute
danes
gestern
včeraj
morgen
jutri
diese Woche
ta teden
letzte Woche
prejšnji teden
nächste Woche
naslednji teden

Uhrzeit[Bearbeiten]

ein Uhr
ena ura
mittag
poldan
dreizehn Uhr
trinajsta ura
Mitternacht
polnoč

Dauer[Bearbeiten]

_____ Minute(n)
1 minuta/ 2 minuti/ 3,4 minute/ 5-10 minut
_____ Stunde(n)
1 ura/ 2 uri/ 3,4 ure/ 5-10 ur
_____ Tag(e)
1 dan/ 2 dneva/ 3,4 dnevi/ 5-10 dni
_____ Woche(n)
1 teden/ 2 tedna/ 3,4 tedni/ 5-10 tednov
_____ Monat(e)
1 mesec/ 2 meseca/ 3,4 meseci/ 5-10
_____ Jahr(e)
1 leto/ 2 leti/ 3,4 leta/ 5-10

Tage[Bearbeiten]

Montag
ponedeljek
Dienstag
torek
Mittwoch
sreda
Donnerstag
četrtek
Freitag
petek
Samstag
sobota
Sonntag
nedelja

Monate[Bearbeiten]

Januar
januar
Februar
februar
März
marec
April
april
Mai
maj
Juni
junij
Juli
julij
August
avgust
September
september
Oktober
oktober
November
november
Dezember
december

Schreibweise für Datum und Uhrzeit[Bearbeiten]

Farben[Bearbeiten]

schwarz
črna
weiss
bela
grau
siva
rot
rdeča
blau
modra
gelb
rumena
grün
zelena
orange
oranžna
braun
rjava

Verkehr[Bearbeiten]

Bus und Bahn[Bearbeiten]

Linie _____ (Bahn, Bus, etc.)
Linija____
Wieviel kostet ein Ticket nach _____?
Koliko stane vozovnica do_____?
Eine Fahrkarte nach _____, bitte.
Eno vozovnico do _____, prosim.
Wohin geht dieser Zug/Bus?
Kam gre ta vlak/avtobus?
Wo ist der Zug/Bus nach _____?
Kje je vlak/avtobus za___?
Hält dieser Zug/Bus in _____?
Ali ta vlak/avtobus ustavi v _____?
Wann fährt der Zug/Bus nach_____ ab?
Kdaj odpotuje vlak/avtobus za _____?
Wann kommt dieser Zug/Bus in _____an?
Kdaj pride ta vlak/avtobus v _____?

Richtung[Bearbeiten]

Wie komme ich ... ?
Kako pridem do....?
...zum Bahnhof?
(železniške) postaje?
...zur Bushaltestelle?
avtobusne postaje?
...zum Flughafen?
letališča?
...zum Stadtzentrum?
centra mesta?
...zur Jugendherberge?
mladinskega hotela?
...zum _____ Hotel?
hotela____?
...zum deutschen/österreichischen/schweizer Konsulat?
nemškega/avstrijskega/švicarskega konzulata?
Wo hat es viele...
Kje je mnogo/veliko...
...Hotels?
hotelov?
...Restaurants?
restavracij?
...Bars?
barov?
...Sehenswürdigkeiten?
zanimivosti?
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Mi lahko pokažete na zemljevidu/karti?
Straße
cesta/ulica
Nach links abbiegen.
Zavijte levo.
Nach rechts abbiegen.
Zavijte desno.
links
leva
rechts
desna
gerade aus
naravnost
der/dem _____ folgen
proti
nach der_____
po____
vor der _____
pred___
Nach _____ schauen.
Poglejte na::::
Norden
sever
Süden
jug
Osten
vzhod
Westen
zahod
oberhalb
navzgor/gor
unterhalb
navzdol/dol

Taxi[Bearbeiten]

Taxi!
Taksi!
Fahren Sie mich bitte nach _____.
Prosim, odpeljite me v/na_____.
Wie viel kostet eine Fahrt nach _____?
Koliko stane do _____?
Bringen Sie mich bitte dort hin.
Peljite me tja, prosim.

Unterkunft[Bearbeiten]

Haben Sie ein freies Zimmer?
Ali imate prosto sobo?
Wie viel kostet ein Zimmer für eine Einzelzimmer/Doppelzimmer?
Koliko stane enoposteljna/dvoposteljna soba?
Hat es im Zimmer...
Ali ima soba...
...eine Toilette?
...kopalnico?
...eine Dusche?
... tuš?
...ein Telefon?
... telefon?
...ein TV?
televizor?
Kann ich das Zimmer zuerst sehen?
Si lahko ogledam sobo?
Haben Sie etwas ruhigeres?
Imate kakšno mirnejšo sobo?
...grösseres?
...večjo?
...sauberes?
...bolj čisto?
...billigeres?
..cenejšo?
OK, ich nehme es.
Prav, vzel/a jo bom.
Ich will _____ Nacht/Nächte bleiben.
Ostal/a bom _____ noč/noči.
Können Sie mir ein anderes Hotel empfehlen?
Mi lahko priporočite drug hotel?
Haben Sie einen Safe?
Ali imate sef?
...Schliessfächer?
..omarice na ključ?
Ist das Frühstück/Nachtessen inklusive?
Ali je zajtrk/večerja vključen/vključena?
Um welche Zeit gibt das Frühstück/Mittagessen/Nachtessen?
Ob kateri uri je zajtrk/kosilo/večerja?
Bitte reinigen Sie mein Zimmer.
Prosim, počistite mojo sobo.
Können Sie mich wecken um _____?
Me lahko zbudite ob _____?
Ich möchte mich abmelden.
Rad/a bi se odjavil/a.

Geld[Bearbeiten]

Akzeptieren Sie Euro?
Ali sprejemate evre?
Akzeptieren Sie schweizer Franken?
Ali sprejemate švicarske franke?
Akzeptieren Sie Kreditkarten?
Ali sprejemate kreditne kartice?
Können Sie für mich Geld wechseln?
Mi lahko zamenjate denar?
Wo kann ich Geld wechseln?
Kje lahko zamenjam denar?
Wie ist der Wechselkurs?
Kakšno je menjalno razmerje?
Wo gibt es einen Geldautomat?
Kje je bankomat?

Essen[Bearbeiten]

Einen Tisch für eine Person/zwei Personen bitte.
Mizo za eno osebo/dve osebi, prosim.
Könnte ich die Speisekarte haben?
Mi lahko prinesete jedilni list?
Gibt es eine Hausspezialität?
Imate kakšno hišno specialiteto?
Gibt es eine lokale Spezialität?
Imate kakšno krajevno specialiteto?
Ich bin Vegetarier.
Sem vegetarijanec.
Ich esse kein Schweinefleisch.
Ne jem svinjine.
Ich esse kein Rindfleisch.
Ne jem govedine.
Ich esse nur koscheres Essen.
Jem samo košer hrano.
Tagesmenü
Dnevni menù.
à la Carte
à la Carte
Frühstück
zajtrk
Mittagessen
kosilo
Abendessen
večerja
Ich möchte _____.
Želim _____.
Huhn
piščanca
Rind
govedino
Fisch
ribo
Schinken
šunko/pršut
Wurst
klobaso
Käse
sir
Eier
jajca
Salat
solato
(frisches) Gemüse
(svežo) zelenjavo
(frische) Früchte
(sveže) sadje
Brot
kruh
Toast
toast
Nudeln
rezance/testenine/pašto
Reis
riž
Bohnen
fižol
Könnte ich ein Glas/Schale/Flasche _____ haben?
Lahko dobim kozarec/skodelico/steklenico _____?
Kaffee
kave
Tee
čaja
Saft
soka
Mineralwasser
mineralne/kisle vode
Wasser
vode
Bier
piva
Rotwein/Weisswein
rdečega - črnega/belega vina
Könnte ich einige _____ haben?
Lahko dobim _____?
Salz
sol
Pfeffer
poper
Butter
maslo
Entschuldigung, Kellner?
Natakar!
Ich bin fertig.
Končal/a sem.
Es war hervorragend.
Bilo je odlično.
Die Rechnung bitte.
Račun, prosim.

Bars[Bearbeiten]

Servieren Sie Alkohol?
Ali strežete žgane pijače?
Gibt es einen Tischservice?
Ali strežete pri mizi?
Ein Bier/zwei Biere bitte
En pivo/dve pivi, prosim.
Ein Glas Rotwein/Weisswein bitte.
Kozarec rdečega/belega vina, prosim.
Ein Glas bitte.
En kozarec, prosim.
Eine Flasche bitte.
Eno steklenico, prosim
Whiskey
whiskey
Vodka
vodka
Rum
rum
Wasser
voda
Soda
soda
Orangensaft
pomarančni sok
Haben Sie Snacks?
Imate kakšen snack?
Noch eine(n), bitte.
Še enega/eno, prosim.
Eine neue Runde bitte.
Še eno rundo, prosim.
Wann schließen Sie?
Kdaj zaprete?

Einkaufen[Bearbeiten]

Haben Sie das in meiner Grösse?
Ali imate to v moji velikosti?
Wieviel kostet das?
Koliko stane to?
Das ist zu teuer.
To je predrago.
Wollen Sie _____ nehmen?
Želite vzeti to?
teuer
drago
billig
poceni
Ich kann mir das nicht leisten.
Ne morem si privoščiti.
Ich möchte es nicht.
Tega nočem.
Sie betrügen mich.
Hočete me ogoljufati.
Ich bin daran nicht interessiert
Ne zanima me.
OK, ich nehme es.
Dobro, vzel/a bom to.
Kann ich eine Tasche haben?
Lahko dobim vrečko?
Ich brauche...
Potrebujem...
...Zahnpasta.
...zobno pasto
...eine Zahnbürste.
..zobno ščetko.
...Tampons.
...tampone
...Seife.
...milo
...Shampoo.
...šampon.
...Schmerzmittel.
...tablete proti bolečinam.
...Abführmittel.
...etwas gegen Durchfall.
...einen Rasierer.
...britvico.
...einen Regenschirm.
...dežnik.
...Sonnencreme.
...kremo/mleko za sončenje.
...eine Postkarte.
...razglednico.
...Briefmarken.
...poštne znamke.
...Batterien.
...baterije.
...einen Stift.
però/kemijski svinčnik
...deutsche Bücher.
...knjige v nemščini.
...deutsche Magazine.
...revije v nemščini.
...deutsche Zeitungen.
...časopis v nemščini.
...ein deutsch-slowenisch Wörterbuch.
...nemško - slovenski slovar.

Fahren[Bearbeiten]

Könnte ich ein Auto mieten?
Rad bi najel avto.
Kann ich eine Versicherung bekommen?
Lahko dobim zavarovanje?
STOP
STOP
Einbahnstraße
enosmerna cesta/ulica
Parkverbot
parkiranje prepovedano
Höchstgeschwindigkeit
omejitev hitrosti
Tankstelle
bencinska črpalka
Benzin
bencin
Diesel
diesel

Behörden[Bearbeiten]

Ich habe nichts falsch gemacht.
Ničesar nisem zagrešil.
Das war ein Missverständniss.
Gre za nesporazum.
Wohin bringen Sie mich?
Kam me peljete?
Bin ich festgenommen?
Sem aretiran?
Ich bin deutscher/österreichischer/schweizer Staatsangehöriger.
Sem nemški/avstrijski/švicarski državljan.
Ich will mit der deutschen/österreichischen/schweizer Botschaft/Konsulat sprechen.
Želim govoriti z nemškim/avstrijskim/švicarskim Veleposlaništvom/Konzulatom.
Ich möchte mit einem Anwalt sprechen.
Želim govoriti z odvetnikom.
Kann ich nicht einfach eine Buße bezahlen?
Ali lahko enostavno plačam globo?

Verben[Bearbeiten]

zu SEIN - BITI (bìti)
Präsens Perfekt Futur
jaz sem sem bil/bila bom
ti si si bil/bila boš
on/ona je je bil/bila bo
mi smo smo bili/bile bomo
vi ste ste bili/bile boste
oni/one so so bili/bile bodo


HABEN - IMETI (imèti)
Präsens Perfekt Futur
jaz imam sem imel/imela bom imel/imela
ti imaš si imel/imela boš imel/imela
on/ona ima je imel/imela bo imel/imela
mi imamo smo imeli/imele bomo imeli/imele
vi imate ste imeli/imele boste imeli/imele
oni/one imajo so imeli/imele bodo imeli/imele

Weiterführende Informationen[Bearbeiten]

Brauchbarer ArtikelDies ist ein brauchbarer Artikel. Es gibt noch einige Stellen, an denen Informationen fehlen. Wenn du etwas zu ergänzen hast, sei mutig und ergänze sie.